TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PDM [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Markov decision process
1, fiche 1, Anglais, Markov%20decision%20process
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MDP 1, fiche 1, Anglais, MDP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In a Markov decision process (MDP), the environment is assumed to be in some state at any given point in time. In the case of brand/product marketing, such states would be represented as feature vectors comprising categorical and numerical data fields that characterize what is known about each product/brand at the time a decision is made. 1, fiche 1, Anglais, - Markov%20decision%20process
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Markov decision process; MDP: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Markov%20decision%20process
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- processus décisionnel de Markov
1, fiche 1, Français, processus%20d%C3%A9cisionnel%20de%20Markov
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PDM 1, fiche 1, Français, PDM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les processus décisionnels de Markov (PDM) constituent un cadre fréquemment utilisé pour formaliser les processus de décisions séquentielles impliquant un agent en interaction avec un environnement ou un système dynamique. 1, fiche 1, Français, - processus%20d%C3%A9cisionnel%20de%20Markov
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
processus décisionnel de Markov; PDM : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 1, Français, - processus%20d%C3%A9cisionnel%20de%20Markov
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- proceso de decisión de Markov
1, fiche 1, Espagnol, proceso%20de%20decisi%C3%B3n%20de%20Markov
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- PDM 1, fiche 1, Espagnol, PDM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un proceso de decisión de Markov (PDM) [...] es un modelo que permite representar un proceso de decisión en el tiempo, conocido también como proceso de decisión secuencial. Mediante este modelo es posible representar problemas en los cuales se deben tomar decisiones sobre qué acción realizar, con el fin de minimizar el costo asociado a una serie de interacciones con el ambiente. 1, fiche 1, Espagnol, - proceso%20de%20decisi%C3%B3n%20de%20Markov
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Etiquette and Protocol (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- very important person
1, fiche 2, Anglais, very%20important%20person
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VIP 2, fiche 2, Anglais, VIP
correct, uniformisé
- V.I.P. 3, fiche 2, Anglais, V%2EI%2EP%2E
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person of great importance or influence, especially someone considered to merit special treatment. 4, fiche 2, Anglais, - very%20important%20person
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
very important person; VIP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 2, Anglais, - very%20important%20person
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
VIP area, VIP guest, VIP lounge, VIP section 6, fiche 2, Anglais, - very%20important%20person
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Étiquette et protocole (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- personnalité très importante
1, fiche 2, Français, personnalit%C3%A9%20tr%C3%A8s%20importante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- VIP 1, fiche 2, Français, VIP
correct, nom féminin, uniformisé
- V.I.P. 2, fiche 2, Français, V%2EI%2EP%2E
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- personnalité de marque 3, fiche 2, Français, personnalit%C3%A9%20de%20marque
correct, nom féminin
- VIP 2, fiche 2, Français, VIP
correct, nom féminin
- V.I.P. 4, fiche 2, Français, V%2EI%2EP%2E
correct, nom féminin
- VIP 2, fiche 2, Français, VIP
- personne de marque 5, fiche 2, Français, personne%20de%20marque
correct, nom féminin
- PDM 5, fiche 2, Français, PDM
correct, nom féminin
- PDM 5, fiche 2, Français, PDM
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
personnalité très importante; VIP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 2, Français, - personnalit%C3%A9%20tr%C3%A8s%20importante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Etiqueta y protocolo (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- persona muy importante
1, fiche 2, Espagnol, persona%20muy%20importante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- vip 1, fiche 2, Espagnol, vip
correct, genre commun
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona que recibe un trato especial en ciertos lugares públicos por ser famosa o socialmente relevante. 1, fiche 2, Espagnol, - persona%20muy%20importante
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El término vip [...] es un anglicismo plenamente asentado en español. [...] Vip, procedente de la sigla inglesa VIP (very important person, "persona muy importante"), hace su plural añadiendo una ese, vips, y es común en cuanto al género (los vips, las vips), tal como señala el Diccionario panhispánico de dudas, que también menciona su significado como adjetivo: "de los vips". 1, fiche 2, Espagnol, - persona%20muy%20importante
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Cena, entrada, pase, paseo, sala VIP. 2, fiche 2, Espagnol, - persona%20muy%20importante
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-06-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Forestry Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Expanding Market Opportunities Program
1, fiche 3, Anglais, Expanding%20Market%20Opportunities%20Program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EMO 2, fiche 3, Anglais, EMO
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Expanding Market Opportunities (EMO) Program provides financial support for activities that ... increase Canada's presence in national and international wood markets[,] enhance knowledge of Canadian wood products among wood suppliers and their customers [and] promote the use of Canadian wood in non-traditional construction such as mid-rise and non-residential buildings ... 2, fiche 3, Anglais, - Expanding%20Market%20Opportunities%20Program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Expanding Market Opportunities Programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Exploitation forestière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme de développement des marchés
1, fiche 3, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20march%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PDM 2, fiche 3, Français, PDM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de développement des marchés (PDM) fournit des appuis financiers pour les activités qui visent à [...] accroître la présence du Canada dans les marchés du bois nationaux et internationaux[,] faire connaître les produits du bois canadien auprès des fournisseurs de bois et de leurs clients [et] promouvoir l'utilisation du bois canadien dans la construction non traditionnelle, comme les bâtiments de [moyenne] hauteur et non résidentiels [...] 2, fiche 3, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20march%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
- Data Transmission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- possible duplicate message
1, fiche 4, Anglais, possible%20duplicate%20message
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PDM 2, fiche 4, Anglais, PDM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Duplicate entries have a the "undecided" state. When you locate a possible duplicate message you must verify with the other applications whether these entries have been processed correctly. 3, fiche 4, Anglais, - possible%20duplicate%20message
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Transmission de données
Fiche 4, La vedette principale, Français
- message en double possible
1, fiche 4, Français, message%20en%20double%20possible
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Management Control
- Decision-Making Process
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- project delivery management
1, fiche 5, Anglais, project%20delivery%20management
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PDM 1, fiche 5, Anglais, PDM
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
project delivery management; PDM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 5, Anglais, - project%20delivery%20management
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Processus décisionnel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gestion de réalisation de projet
1, fiche 5, Français, gestion%20de%20r%C3%A9alisation%20de%20projet
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- GRP 1, fiche 5, Français, GRP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gestion de réalisation de projet; GRP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 5, Français, - gestion%20de%20r%C3%A9alisation%20de%20projet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- precedence diagramming method
1, fiche 6, Anglais, precedence%20diagramming%20method
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PDM 1, fiche 6, Anglais, PDM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A schedule network diagramming technique in which schedule activities are represented by boxes (or nodes). Schedule activities are graphically linked by one or more logical relationships to show the sequence in which the activities are to be performed. 1, fiche 6, Anglais, - precedence%20diagramming%20method
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- méthode des antécédents
1, fiche 6, Français, m%C3%A9thode%20des%20ant%C3%A9c%C3%A9dents
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Technique de diagramme de réseau dans laquelle les activités de l'échéancier sont représentées par des rectangles (ou nœuds). Dans le graphique, les activités de l'échéancier sont reliées par un ou plusieurs liens logiques pour montrer la séquence dans laquelle elles doivent être réalisées. 1, fiche 6, Français, - m%C3%A9thode%20des%20ant%C3%A9c%C3%A9dents
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-12-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- military decision-making process
1, fiche 7, Anglais, military%20decision%2Dmaking%20process
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MDMP 2, fiche 7, Anglais, MDMP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
military decision-making process; MDMP: term and abbreviation standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - military%20decision%2Dmaking%20process
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- processus de prise de décision militaire
1, fiche 7, Français, processus%20de%20prise%20de%20d%C3%A9cision%20militaire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MDMP 2, fiche 7, Français, MDMP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- processus décisionnel militaire 3, fiche 7, Français, processus%20d%C3%A9cisionnel%20militaire
correct, nom masculin
- PDM 4, fiche 7, Français, PDM
correct, nom masculin
- PDM 4, fiche 7, Français, PDM
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
processus de prise de décision militaire; MDMP : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 5, fiche 7, Français, - processus%20de%20prise%20de%20d%C3%A9cision%20militaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2009-07-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pulse duration modulation
1, fiche 8, Anglais, pulse%20duration%20modulation
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PDM 1, fiche 8, Anglais, PDM
correct, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
pulse time modulation in which the pulse duration varies in accordance with a given function of the value of the modulating signal [IEC 60050-702, 702-06-57] 1, fiche 8, Anglais, - pulse%20duration%20modulation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pulse duration modulation; PDM: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, fiche 8, Anglais, - pulse%20duration%20modulation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2009-07-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pulse duration modulation
1, fiche 9, Anglais, pulse%20duration%20modulation
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PDM 1, fiche 9, Anglais, PDM
correct, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
data is contained in the duration of pulses, in which the pulse duration varies in accordance with a given function of the value of the modulating signal [IEC 60050-702, 702-06-57] 1, fiche 9, Anglais, - pulse%20duration%20modulation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pulse duration modulation; PDM: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, fiche 9, Anglais, - pulse%20duration%20modulation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-12-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Production Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- product data management
1, fiche 10, Anglais, product%20data%20management
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PDM 1, fiche 10, Anglais, PDM
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The use of enterprise resource planning software to improve the exchange of information between the various units of a business as well as with its suppliers and partners during the production process. 2, fiche 10, Anglais, - product%20data%20management
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion de la production
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gestion des données de la production
1, fiche 10, Français, gestion%20des%20donn%C3%A9es%20de%20la%20production
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Utilisation d'un progiciel de gestion intégré pour améliorer, au cours d'un processus de production, l'échange des informations entre les différents services d'une entreprise, ainsi qu'avec ses fournisseurs ou ses partenaires. 1, fiche 10, Français, - gestion%20des%20donn%C3%A9es%20de%20la%20production
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme publié au Vocabulaire de l'économie et des finances (liste de termes, expressions et définitions adoptés) du Journal Officiel de la République Française du 26 octobre 2006. 2, fiche 10, Français, - gestion%20des%20donn%C3%A9es%20de%20la%20production
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-07-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Root and Tuber Crops
- Vegetable Crop Production
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- potato deforming mosaic disease
1, fiche 11, Anglais, potato%20deforming%20mosaic%20disease
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- potato deforming mosaic 2, fiche 11, Anglais, potato%20deforming%20mosaic
correct
- PDM 3, fiche 11, Anglais, PDM
correct
- PDM 3, fiche 11, Anglais, PDM
- deforming mosaic of potato 4, fiche 11, Anglais, deforming%20mosaic%20of%20potato
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The disease known as potato deforming mosaic was first reported in the 1980's in Southern Brazil. Symptoms of mosaic with leaf distortion were seen in infected potato plants and a virus was suggested as the causal pathogen ... Our results indicate that the potato deforming mosaic and tomato yellow vein streak diseases are caused by the same geminivirus, belonging to the Begomovirus genus. 5, fiche 11, Anglais, - potato%20deforming%20mosaic%20disease
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The symptoms consist of large irregular chlorotic spots accompanied by leaf deformations. In older plants, a general chlorosis and a reddish discolouration can occur. 3, fiche 11, Anglais, - potato%20deforming%20mosaic%20disease
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes sarclées
- Production légumière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mosaïque déformante de la pomme de terre
1, fiche 11, Français, mosa%C3%AFque%20d%C3%A9formante%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PDM 1, fiche 11, Français, PDM
correct, voir observation
Fiche 11, Les synonymes, Français
- mosaïque déformante 2, fiche 11, Français, mosa%C3%AFque%20d%C3%A9formante
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le PDM est transmis par le tubercule de semence et par la greffe. 1, fiche 11, Français, - mosa%C3%AFque%20d%C3%A9formante%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
C'est l'acronyme anglais qui semble être utilisé en français. 3, fiche 11, Français, - mosa%C3%AFque%20d%C3%A9formante%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de raíces y tubérculos
- Producción hortícola
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- mosaico deformante 1, fiche 11, Espagnol, mosaico%20deformante
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- mosaico deformante de la patata 1, fiche 11, Espagnol, mosaico%20deformante%20de%20la%20patata
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-11-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Volleyball
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Participant Development Model
1, fiche 12, Anglais, Participant%20Development%20Model
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- PDM 2, fiche 12, Anglais, PDM
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Volleyball
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Modèle de développement des participants
1, fiche 12, Français, Mod%C3%A8le%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20participants
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- MDP 1, fiche 12, Français, MDP
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Modèle de développement des participants et des participantes 2, fiche 12, Français, Mod%C3%A8le%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20participants%20et%20des%20participantes
correct, nom masculin, Canada
- MDP 3, fiche 12, Français, MDP
correct, nom masculin, Canada
- MDP 3, fiche 12, Français, MDP
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Modèle de développement des participants : appellation préférée à Sport Canada. 4, fiche 12, Français, - Mod%C3%A8le%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20participants
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-06-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pursuit deterrent munition
1, fiche 13, Anglais, pursuit%20deterrent%20munition
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PDM 1, fiche 13, Anglais, PDM
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- munition à dispersion antipoursuite
1, fiche 13, Français, munition%20%C3%A0%20dispersion%20antipoursuite
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- munition à dispersion anti-poursuite
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Electric Currents
- Radio Waves
- Electronic Circuits Technology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pulse duration modulation
1, fiche 14, Anglais, pulse%20duration%20modulation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- PDM 2, fiche 14, Anglais, PDM
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- pulse-duration modulation 3, fiche 14, Anglais, pulse%2Dduration%20modulation
correct
- pulse width modulation 4, fiche 14, Anglais, pulse%20width%20modulation
correct
- PWM 5, fiche 14, Anglais, PWM
correct
- PWM 5, fiche 14, Anglais, PWM
- pulse-length modulation 6, fiche 14, Anglais, pulse%2Dlength%20modulation
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A form of pulse-time modulation in which the duration of pulses is varied. 7, fiche 14, Anglais, - pulse%20duration%20modulation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Courants (Électrocinétique)
- Ondes radioélectriques
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- modulation d'impulsions en durée
1, fiche 14, Français, modulation%20d%27impulsions%20en%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- MID 2, fiche 14, Français, MID
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- modulation d'impulsions en largeur 3, fiche 14, Français, modulation%20d%27impulsions%20en%20largeur
correct, nom féminin
- MIL 3, fiche 14, Français, MIL
nom féminin
- MIL 3, fiche 14, Français, MIL
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Modulation d'impulsions dans le temps dans laquelle varie la durée des impulsions. 4, fiche 14, Français, - modulation%20d%27impulsions%20en%20dur%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
modulation d'impulsions en durée : terme uniformisé par le CN (Canadien national). 5, fiche 14, Français, - modulation%20d%27impulsions%20en%20dur%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Corriente eléctrica
- Ondas radioeléctricas
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- modulación de impulsos en duración
1, fiche 14, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20de%20impulsos%20en%20duraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- MID 2, fiche 14, Espagnol, MID
nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- modulación de duración de impulsos 2, fiche 14, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20de%20duraci%C3%B3n%20de%20impulsos
correct, nom féminin
- modulación de duración de pulsos 3, fiche 14, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20de%20duraci%C3%B3n%20de%20pulsos
correct, nom féminin
- modulación de impulsos en anchura 2, fiche 14, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20de%20impulsos%20en%20anchura
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Forma de modulación de impulsos en tiempo en la que se modifica la duración de los impulsos. 2, fiche 14, Espagnol, - modulaci%C3%B3n%20de%20impulsos%20en%20duraci%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-08-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- System Names
- Software
- Military Administration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Product Data Management
1, fiche 15, Anglais, Product%20Data%20Management
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- PDM 2, fiche 15, Anglais, PDM
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Logiciels
- Administration militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Gestion des données sur les produits
1, fiche 15, Français, Gestion%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20produits
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-11-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Project and Divisional Management 1, fiche 16, Anglais, Project%20and%20Divisional%20Management
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Gestion du projet et de la division
1, fiche 16, Français, Gestion%20du%20projet%20et%20de%20la%20division
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- GPD 1, fiche 16, Français, GPD
nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un service qui relève de la Division de la classification, Direction des ressources humaines, SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor]. 1, fiche 16, Français, - Gestion%20du%20projet%20et%20de%20la%20division
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Source : Organigramme. 1, fiche 16, Français, - Gestion%20du%20projet%20et%20de%20la%20division
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-05-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- product documentation management 1, fiche 17, Anglais, product%20documentation%20management
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Concentrates on the management aspects of documentation. A driving requirement is to be able to exchange a product designed in one Alcatel company and manufactured in another. 1, fiche 17, Anglais, - product%20documentation%20management
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gestion de la documentation produit
1, fiche 17, Français, gestion%20de%20la%20documentation%20produit
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-07-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Naval Mines
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- period delay mechanism
1, fiche 18, Anglais, period%20delay%20mechanism
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- PDM 1, fiche 18, Anglais, PDM
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mines marines
Fiche 18, La vedette principale, Français
- combinateur de mise de feu différée 1, fiche 18, Français, combinateur%20de%20mise%20de%20feu%20diff%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :