TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PDM [18 fiches]

Fiche 1 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

In a Markov decision process (MDP), the environment is assumed to be in some state at any given point in time. In the case of brand/product marketing, such states would be represented as feature vectors comprising categorical and numerical data fields that characterize what is known about each product/brand at the time a decision is made.

OBS

Markov decision process; MDP: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Les processus décisionnels de Markov (PDM) constituent un cadre fréquemment utilisé pour formaliser les processus de décisions séquentielles impliquant un agent en interaction avec un environnement ou un système dynamique.

OBS

processus décisionnel de Markov; PDM : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Un proceso de decisión de Markov (PDM) [...] es un modelo que permite representar un proceso de decisión en el tiempo, conocido también como proceso de decisión secuencial. Mediante este modelo es posible representar problemas en los cuales se deben tomar decisiones sobre qué acción realizar, con el fin de minimizar el costo asociado a una serie de interacciones con el ambiente.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Etiquette and Protocol (General)
DEF

A person of great importance or influence, especially someone considered to merit special treatment.

OBS

very important person; VIP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

PHR

VIP area, VIP guest, VIP lounge, VIP section

Français

Domaine(s)
  • Étiquette et protocole (Généralités)
OBS

personnalité très importante; VIP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Etiqueta y protocolo (Generalidades)
DEF

Persona que recibe un trato especial en ciertos lugares públicos por ser famosa o socialmente relevante.

OBS

El término vip [...] es un anglicismo plenamente asentado en español. [...] Vip, procedente de la sigla inglesa VIP (very important person, "persona muy importante"), hace su plural añadiendo una ese, vips, y es común en cuanto al género (los vips, las vips), tal como señala el Diccionario panhispánico de dudas, que también menciona su significado como adjetivo: "de los vips".

PHR

Cena, entrada, pase, paseo, sala VIP.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Forestry Operations
OBS

The Expanding Market Opportunities (EMO) Program provides financial support for activities that ... increase Canada's presence in national and international wood markets[,] enhance knowledge of Canadian wood products among wood suppliers and their customers [and] promote the use of Canadian wood in non-traditional construction such as mid-rise and non-residential buildings ...

Terme(s)-clé(s)
  • Expanding Market Opportunities Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Exploitation forestière
OBS

Le Programme de développement des marchés (PDM) fournit des appuis financiers pour les activités qui visent à [...] accroître la présence du Canada dans les marchés du bois nationaux et internationaux[,] faire connaître les produits du bois canadien auprès des fournisseurs de bois et de leurs clients [et] promouvoir l'utilisation du bois canadien dans la construction non traditionnelle, comme les bâtiments de [moyenne] hauteur et non résidentiels [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Data Transmission
CONT

Duplicate entries have a the "undecided" state. When you locate a possible duplicate message you must verify with the other applications whether these entries have been processed correctly.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Transmission de données

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Decision-Making Process
OBS

project delivery management; PDM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Processus décisionnel
OBS

gestion de réalisation de projet; GRP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
DEF

A schedule network diagramming technique in which schedule activities are represented by boxes (or nodes). Schedule activities are graphically linked by one or more logical relationships to show the sequence in which the activities are to be performed.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
DEF

Technique de diagramme de réseau dans laquelle les activités de l'échéancier sont représentées par des rectangles (ou nœuds). Dans le graphique, les activités de l'échéancier sont reliées par un ou plusieurs liens logiques pour montrer la séquence dans laquelle elles doivent être réalisées.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

military decision-making process; MDMP: term and abbreviation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

processus de prise de décision militaire; MDMP : terme et abréviation normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2009-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
06.01.25 (19762)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

pulse time modulation in which the pulse duration varies in accordance with a given function of the value of the modulating signal [IEC 60050-702, 702-06-57]

OBS

pulse duration modulation; PDM: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008].

Français

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2009-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
06.01.26 (19762)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

data is contained in the duration of pulses, in which the pulse duration varies in accordance with a given function of the value of the modulating signal [IEC 60050-702, 702-06-57]

OBS

pulse duration modulation; PDM: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008].

Français

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Production Management
DEF

The use of enterprise resource planning software to improve the exchange of information between the various units of a business as well as with its suppliers and partners during the production process.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Gestion de la production
DEF

Utilisation d'un progiciel de gestion intégré pour améliorer, au cours d'un processus de production, l'échange des informations entre les différents services d'une entreprise, ainsi qu'avec ses fournisseurs ou ses partenaires.

OBS

Terme publié au Vocabulaire de l'économie et des finances (liste de termes, expressions et définitions adoptés) du Journal Officiel de la République Française du 26 octobre 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Root and Tuber Crops
  • Vegetable Crop Production
CONT

The disease known as potato deforming mosaic was first reported in the 1980's in Southern Brazil. Symptoms of mosaic with leaf distortion were seen in infected potato plants and a virus was suggested as the causal pathogen ... Our results indicate that the potato deforming mosaic and tomato yellow vein streak diseases are caused by the same geminivirus, belonging to the Begomovirus genus.

OBS

The symptoms consist of large irregular chlorotic spots accompanied by leaf deformations. In older plants, a general chlorosis and a reddish discolouration can occur.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des plantes sarclées
  • Production légumière
OBS

Le PDM est transmis par le tubercule de semence et par la greffe.

OBS

C'est l'acronyme anglais qui semble être utilisé en français.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Cultivo de raíces y tubérculos
  • Producción hortícola
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Volleyball

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Volleyball
OBS

Modèle de développement des participants : appellation préférée à Sport Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Advanced Technology Weapons

Français

Domaine(s)
  • Armes de haute technicité
Terme(s)-clé(s)
  • munition à dispersion anti-poursuite

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Electric Currents
  • Radio Waves
  • Electronic Circuits Technology
DEF

A form of pulse-time modulation in which the duration of pulses is varied.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Courants (Électrocinétique)
  • Ondes radioélectriques
  • Technologie des circuits électroniques
DEF

Modulation d'impulsions dans le temps dans laquelle varie la durée des impulsions.

OBS

modulation d'impulsions en durée : terme uniformisé par le CN (Canadien national).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Corriente eléctrica
  • Ondas radioeléctricas
  • Tecnología de los circuitos electrónicos
DEF

Forma de modulación de impulsos en tiempo en la que se modifica la duración de los impulsos.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Software
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Logiciels
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Il s'agit d'un service qui relève de la Division de la classification, Direction des ressources humaines, SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor].

OBS

Source : Organigramme.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1996-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
OBS

Concentrates on the management aspects of documentation. A driving requirement is to be able to exchange a product designed in one Alcatel company and manufactured in another.

Français

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1985-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Mines

Français

Domaine(s)
  • Mines marines

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :