TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PEDAGOGICAL [1 fiche]

Fiche 1 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
DEF

Of, relating to, or concerned with education or the field of education.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Relatif à l'art d'enseigner ou aux méthodes d'enseignement d'une discipline ou d'une matière donnée.

OBS

Pédagogique n'est synonyme ni de scolaire, ni de universitaire et ne peut s'appliquer qu'à ce qui se rapporte à la pédagogie, c'est-à-dire à l'art d'enseigner, aux méthodes d'enseignement.

OBS

Éducationnel : Québec - Relatif à l'éducation en tant que telle. Préférer, selon le cas : pédagogique, scolaire, d'enseignement, relatif à l'enseignement, d'éducation, du domaine de l'éducation, éducatif, instructif, didactique, formateur, etc. Le mot éducationnel est bien formé; on ne peut le proscrire, mais son utilité n'est pas fréquente, car il manque de précision (Vocabulaire de l'éducation au Québec).

OBS

pédagogique : Terme et définition recommandés par l'Office de la langue française.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :