TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PEDAGOGICAL APPROACH [1 fiche]

Fiche 1 2010-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
CONT

Instructional Approaches in Relation to Student Behavior: A Matter of Adaptiveness.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Décrivez la démarche pédagogique soutenant le didacticiel. Exprimez comment le didacticiel et la méthode proposée permettront à l'élève d'atteindre les objectifs. Décrivez-en chacune des étapes de telle façon que l'enseignant puisse en saisir rapidement la démarche pédagogique.

CONT

Qualité de la démarche pédagogique adoptée. - Un expert pourra évaluer les points ci-dessous : clarté des objectifs pédagogiques; intérêt de l'objectif pédagogique du didacticiel; pertinence du découpage en sous-objectifs utilisés; cohérence de l'organisation pédagogique; efficacité probable de la démarche pédagogique [...]; originalité de la démarche pédagogique adoptée; [..]

CONT

Il faut que la démarche pédagogique soit claire pour l'élève dès le début de l'apprentissage.

CONT

Il est [...] important de montrer [...] en quoi ce didacticiel, avec sa démarche pédagogique propre, offre une solution intéressante.

CONT

Il doit y avoir concordance entre la démarche pédagogique que votre logiciel propose et celle que sous-tend le programme d'études correspondant.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :