TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PEER IDENTITY [1 fiche]

Fiche 1 2008-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Work
CONT

[Eugene Bardach] probes in great detail seven smart practices that might facilitate the attainment of greater proficiency at interagency co-ordination. Those smart practices include: ... the encouragement of peer identity that places a premium on flexibility and discretion ...

Français

Domaine(s)
  • Sociologie du travail
CONT

[Eugene Bardach] examine en profondeur sept pratiques intelligentes susceptibles de favoriser une plus grande maîtrise de la coordination interorganismes, notamment [...] l'encouragement à développer l'identité du groupe de pairs en accordant de l'importance à la souplesse et à la latitude [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :