TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PEER RATING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- peer rating 1, fiche 1, Anglais, peer%20rating
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- évaluation mutuelle
1, fiche 1, Français, %C3%A9valuation%20mutuelle
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Classification des combattants par leurs camarades (Revue française de sociologie, avril-juin 1961, p. 125) 1, fiche 1, Français, - %C3%A9valuation%20mutuelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mutual rating 1, fiche 2, Anglais, mutual%20rating
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- peer rating 1, fiche 2, Anglais, peer%20rating
- buddy rating 1, fiche 2, Anglais, buddy%20rating
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(...) within individual work crews, members are asked to identify those among their associates with whom they communicate most frequently and those they prefer to work with. 1, fiche 2, Anglais, - mutual%20rating
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technique de la nomination 1, fiche 2, Français, technique%20de%20la%20nomination
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
--inspirée de la sociométrie (...) On demande au groupe qui il choisirait comme ... (contremaître) ou qui il choisirait comme compagnon de ...(travail, jeu...). 1, fiche 2, Français, - technique%20de%20la%20nomination
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


