TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PEGBOARD [6 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

pegboard: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

panneau d'accrochage : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • General Hardware
  • Merchandising Techniques
DEF

A display panel covered with ... machine punched ... into which holders for merchandise may be fitted to give varied effect to the display.

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie générale
  • Techniques marchandes
DEF

Présentoir de magasin garni de supports pour accrocher des articles.

OBS

panneau d'accrochage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 5 juin 2014.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Work Study

Français

Domaine(s)
  • Étude du travail
OBS

Le verbe pseudo-français «pegboarder» est employé pour désigner l'action de classer les documents en «pegboard». [...] Traduction proposée: «À la place de pegboarder» : tuiler [...].

OBS

La proposition qui a été faite de rendre [...] «to pegboard» par [...] «tuiler» est à écarter car elle n'est nullement informative de ce qu'est ce qu'on décrit comme étant le «rateau-tableau de fiches».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1979-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Work Study

Français

Domaine(s)
  • Étude du travail
DEF

(...) méthode de classement et d'utilisation de documents indépendants et de structure identique. Ces documents sont superposés en "tuiles"; chaque document est ainsi visible suivant une marge d'une certaine largeur. L'ensemble se présente comme un document comptable, où les marges visibles correspondent chacune à une colonne.

OBS

La proposition qui a été faite de rendre "pegboard" et "to-pegboard" par "tuilage/planche à tuilage" et par "tuiler" est à écarter car elle n'est nullement informative de ce qu'est ce qu'on a décrit comme étant le "rateau-tableau de fiches".

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1979-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Work Study

Français

Domaine(s)
  • Étude du travail
DEF

(...) planche (...) pourvue de pinces, ou de tenons, pour fixer les documents.

OBS

La proposition qui a été faite de rendre "pegboard" et "to pegboard" par "tuilage/planche à tuilage" et par "tuiler" est à écarter car elle n'est nullement informative de ce qu'est ce qu'on a décrit comme étant le "rateau-tableau de fiches".

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1978-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
OBS

a small usu. about 6 in. X 6 in. board perforated with a pattern of holes into which pegs are stuck in playing certain games (as solitaire).

Français

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

Marques de bésigue, de piquet: tablettes de bois munies de fiches mobiles.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :