TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PEINAZO [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Architecture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mullion
1, fiche 1, Anglais, mullion
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- munnion 2, fiche 1, Anglais, munnion
correct
- munion 3, fiche 1, Anglais, munion
correct
- minion 3, fiche 1, Anglais, minion
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vertical member between the lights in a window opening. 4, fiche 1, Anglais, - mullion
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Intermediate vertical member in an opening or frame. 5, fiche 1, Anglais, - mullion
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The downward extension of the mullions of the clerestory windows to produce additional vertical lines is ... novel, and these are undeniably "perpendicular". 6, fiche 1, Anglais, - mullion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mullion: Term and definition standardized by ISO. 7, fiche 1, Anglais, - mullion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Architecture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- meneau
1, fiche 1, Français, meneau
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- montant intermédiaire 2, fiche 1, Français, montant%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Montant vertical dormant, en général en maçonnerie, qui divise une baie en plusieurs parties [...] 3, fiche 1, Français, - meneau
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Pièce verticale divisant une baie ou un cadre. 4, fiche 1, Français, - meneau
Record number: 1, Textual support number: 3 DEF
Élément de pierre placé à l'intérieur d'une fenêtre pour en diviser la surface soit verticalement, soit horizontalement. 5, fiche 1, Français, - meneau
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les fenêtres basses se présentent comme des baies triangulaires avec une rose à redents, du côté de la nef, mais au chevet, où les travées sont plus étroites, des meneaux les divisent de manière moins originale. 6, fiche 1, Français, - meneau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] par déformation [meneau] peut désigner aussi une traverse horizontale qui divise une baie en deux ouvertures [...] 3, fiche 1, Français, - meneau
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
meneau : Terme et définition normalisés par l'ISO. 7, fiche 1, Français, - meneau
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
montant intermédiaire : terme normalisé par l'AFNOR. 8, fiche 1, Français, - meneau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Arquitectura
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mainel
1, fiche 1, Espagnol, mainel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- montante central 2, fiche 1, Espagnol, montante%20central
correct, nom masculin
- parteluz 1, fiche 1, Espagnol, parteluz
correct, nom féminin
- peinazo 2, fiche 1, Espagnol, peinazo
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Elemento vertical que divide la luz de una ventana. 1, fiche 1, Espagnol, - mainel
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :