TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PHOSPHATE DIBASIQUE MAGNESIUM [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
- Pharmacology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- magnesium hydrogenphosphate
1, fiche 1, Anglais, magnesium%20hydrogenphosphate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dibasic magnesium phosphate 2, fiche 1, Anglais, dibasic%20magnesium%20phosphate
correct
- magnesium hydrogen phosphate 1, fiche 1, Anglais, magnesium%20hydrogen%20phosphate
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A plastics stabiliser and an antacid used in medicine. 3, fiche 1, Anglais, - magnesium%20hydrogenphosphate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
magnesium hydrogenphosphate: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC). 1, fiche 1, Anglais, - magnesium%20hydrogenphosphate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
- Pharmacologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hydrogénophosphate de magnésium
1, fiche 1, Français, hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20magn%C3%A9sium
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- phosphate dibasique de magnésium 2, fiche 1, Français, phosphate%20dibasique%20de%20magn%C3%A9sium
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hydrogénophosphate de magnésium : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA). 1, fiche 1, Français, - hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20magn%C3%A9sium
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'adjectif basique est correctement utilisé en français pour désigner un sel basique qui peut formellement libérer un anion OH-. Il est fortement déconseillé de l'utiliser en français dans le cas d'un sel acide contenant un ou plusieurs cations H+; on doit donc éviter le nom «phosphate dibasique de magnésium» qui est un anglicisme de mauvais aloi. 1, fiche 1, Français, - hydrog%C3%A9nophosphate%20de%20magn%C3%A9sium
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
- Farmacología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fosfato dibásico magnésico
1, fiche 1, Espagnol, fosfato%20dib%C3%A1sico%20magn%C3%A9sico
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- fosfato dibasico de magnesio 2, fiche 1, Espagnol, fosfato%20dibasico%20de%20magnesio
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


