TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PHOTIQUE [2 fiches]

Fiche 1 2019-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Electromagnetic Radiation
  • Optics
DEF

Relating to light.

CONT

The prime zeitgeber is photic (light-dark cycle), although non-photic cues including social interactions and meal timing can also have milder effects.

Français

Domaine(s)
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Optique
DEF

[Qui] appartient à la lumière ou à la production de la lumière.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Plant Biology
DEF

Refers to the surface layer of the ocean that receives enough sunlight for photosynthesis.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Biologie végétale
DEF

Se dit de la couche la plus superficielle des océans dans laquelle la lumière solaire pénètre et où ont lieu les processus de photosynthèse.

OBS

Antonyme : aphotique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Biología vegetal
DEF

[Dícese de la] capa superficial de una masa de agua, donde llega la luz y donde tiene lugar la fotosíntesis.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :