TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PICNIC [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organized Recreation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- picnic
1, fiche 1, Anglais, picnic
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any informal meal eaten outside or on an excursion. 2, fiche 1, Anglais, - picnic
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Picnics are often family-oriented but can also be an intimate occasion between two people, a romantic picnic, or a large get-together, company picnics and church picnics. 3, fiche 1, Anglais, - picnic
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term "picnic" also refers to the outing or excursion that includes the enjoyment of an informal meal. 4, fiche 1, Anglais, - picnic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pique-nique
1, fiche 1, Français, pique%2Dnique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- piquenique 2, fiche 1, Français, piquenique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Repas sans cérémonie pris en plein air dans un espace aménagé à cette fin et doté d'installations (tables, toilettes, etc.) ou dans un lieu non aménagé choisi par les pique-niqueurs. 3, fiche 1, Français, - pique%2Dnique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À la différence du casse-croûte généralement rapide, le pique-nique est un repas agréable, préparé à l'avance, et souvent d'une durée prolongée. Conçu au départ pour permettre de profiter du beau temps et de la nature, le pique-nique est aussi un prétexte pour se retrouver en famille ou entre amis, et partager les plats que chacun apporte. 4, fiche 1, Français, - pique%2Dnique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «pique-nique» s'applique aussi aux promenades d'agréments. 5, fiche 1, Français, - pique%2Dnique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
piquenique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 1, Français, - pique%2Dnique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
pique-nique : terme en usage à Parcs Canada. 7, fiche 1, Français, - pique%2Dnique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Recreación organizada (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pícnic
1, fiche 1, Espagnol, p%C3%ADcnic
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Comida campestre. 1, fiche 1, Espagnol, - p%C3%ADcnic
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término "pícnic", incorporado a la vigesimotercera edición del Diccionario de la lengua española, con tilde en la primera "i" y sin resalte tipográfico. 1, fiche 1, Espagnol, - p%C3%ADcnic
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :