TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PIECE RENFORT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Rough Carpentry
- Plumbing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- backing
1, fiche 1, Anglais, backing
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Backing is a trade term for wood or other materials built into the wall construction to provide a solid backing for attaching fixture hangers and accessories on the face of the finished wall. 2, fiche 1, Anglais, - backing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
backing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - backing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Charpenterie
- Plomberie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appui
1, fiche 1, Français, appui
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fond 1, fiche 1, Français, fond
correct, nom masculin, uniformisé
- renforcement 1, fiche 1, Français, renforcement
correct, nom masculin, uniformisé
- pièce de renfort 2, fiche 1, Français, pi%C3%A8ce%20de%20renfort
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En plomberie, une pièce de renfort est un élément très rigide, en bois ou en un autre matériau, incorporé à la charpente du mur, auquel on fixe les supports et les accessoires des appareils sanitaires. 2, fiche 1, Français, - appui
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
appui; fond; renforcement : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - appui
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- brace
1, fiche 2, Anglais, brace
nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- stiffener 2, fiche 2, Anglais, stiffener
- reinforcement 2, fiche 2, Anglais, reinforcement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jambe de force
1, fiche 2, Français, jambe%20de%20force
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pièce de renfort 1, fiche 2, Français, pi%C3%A8ce%20de%20renfort
nom féminin
- renfort 2, fiche 2, Français, renfort
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-05-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reinforcing part 1, fiche 3, Anglais, reinforcing%20part
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pièce de renfort
1, fiche 3, Français, pi%C3%A8ce%20de%20renfort
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(...) c'est l'ordinateur qui prend en charge les pièces de renfort intérieures, qui dégage un espace pour le débattement des roues qui dessine les entourages de pare-brise (...) 1, fiche 3, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20renfort
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :