TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PINNING [9 fiches]

Fiche 1 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

A fastening made by pins.

OBS

To pin. to fasten, join, or secure with a pin, peg, or bolt.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
CONT

Le chevillage d'une armoire normande.

OBS

Consolider un assemblage avec des chevilles.

OBS

cheviller. Assembler (quelque chose) avec des chevilles.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Orthopedic Surgery
CONT

Delayed unions and non-unions of the distal phalanx ... The type of skin incision was chosen according to the bone condition; distal in cases of fibrous non-union when fibrous tissue removal and bone grafting were needed. Neither the type of bone stabilisation (pinning or screwing) nor the donor site of bone grafting influenced the final result.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie orthopédique
DEF

Contention d'une fracture par un clou long et mince appelé broche.

CONT

Le brochage limite les possibilités fonctionnelles pendant la phase de consolidation osseuse et présente un risque septique accru. Le vissage est techniquement plus difficile car il impose les impératifs suivants : mise en place dans l'axe de la phalange, longueur de vis respectant l'interligne articulaire et enfouissement de la tête pour éviter tout conflit cutané.

CONT

Les pièges du brochage : A - une broche transversale prenant appui sur un métacarpien voisin risque de maintenir un écart entre les fragments, B - même risque lorsqu'on utilise 2 broches en croix.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cirugía ortopédica
CONT

Osteosíntesis con aguja. La estabilización de las fracturas de radio distal con agujas de Kirschner es una técnica clásica que puede proporcionar buenos resultados en las fracturas más simples.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Wrestling

Français

Domaine(s)
  • Lutte

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1992-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
CONT

... pinning to alter magazines ...

Français

Domaine(s)
  • Armes légères

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1991-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Pastries
DEF

The act of rolling a piece of dough or paste into a flat sheet with a rolling-pin.

OBS

Doughnut making.

Français

Domaine(s)
  • Pâtisserie
CONT

Le laminage est obtenu par le passage des boules ou pâtons entre deux rouleaux, qui sont souvent lisses tous deux [...] La pâte est entraînée, très fortement abaissée et prend, à la suite de cette opération, une forme aplatie et légèrement ovoïde.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1991-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
OBS

The bitting or cuts of a key or the pinning of lock cylinders.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1989-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Deep Foundations
CONT

The dock for the coal terminal at Redley Island which is to be constructed presented difficult technical problems since the ocean floor bed at site is largely solid rock with extreme variable contours. Thus a highly technical and difficult pipe seating and pinning operation was required.

Français

Domaine(s)
  • Fondations profondes
OBS

P. ex., fixation des pieux-tubes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

pinning of panel on wing

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

l'épinglage du panneau sur voilure

OBS

réservoir structural

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

voilure

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :