TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PNEU CARCASSE RADIALE [1 fiche]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

[A] pneumatic tyre in which the ply cords extend to the beads and are laid at alternate angles substantially less than 90% to the centre-line of the tread, the carcass being stabilized by an essentially inextensible circumferential belt.

OBS

radial tire: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

OBS

radial-ply tyre: term proposed by the World Road Association.

Terme(s)-clé(s)
  • radial tyre

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Pneumatique dont les câblés des plis s'étendent jusqu'aux talons et sont orientés de façon à former un angle sensiblement égal à 90º par rapport à la ligne médiane de la bande de roulement, et dont la carcasse est stabilisée par une ceinture circonférentielle essentiellement inextensible.

OBS

pneu à carcasse radiale : terme proposé par l'Association mondiale de la route et uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

OBS

pneu radial : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :