TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

POCHE AIR [7 fiches]

Fiche 1 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Pumps
  • Plumbing
DEF

The restriction or the stopping of the flow of water by air trapped in piping.

CONT

Loss of capacity of water pipes ... may result from the accumulation of air in a high point in the line or network. Such air locks are difficult to force. They may be relieved by the installation of an air valve or prevented by lowering the pipe where the air lock occurs.

OBS

air lock: term standardized by the British Standards Institution (Standard B.S. 4118).

OBS

air lock: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Pompes
  • Plomberie
DEF

Air accumulé dans la tuyauterie d'aspiration d'une pompe et s'opposant au passage de l'eau.

OBS

poche d'air; bouchon d'air : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
CONT

The more evident and more serious blisters are structural blisters. They occur in many forms of deformation and are not confined to the exposed surface. They are caused mainly by the expansion of trapped air and water-vapour or moisture or other gases. Air and moisture trapped within the construction tend to expand during a rise in air temperature or from the heat of the sun, and this expansion causes the plies of the roofing to separate and bulge the roof surface in a balloon effect. The blisters are spongy to the touch, and may occur between any of the layers of roofing felt, or between membrane and deck, or membrane and insulation.

PHR

Structural blister.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Contrôle des états de surface des matériaux
CONT

Les poches d'air ou d'humidité emprisonnées entre la membrane et le substrat se dilatent sous l'effet de la chaleur soudaine du soleil et déplacent la membrane en formant de petites boursouflures. Une boursouflure n'apparaîtra que si le matériau dont est fait le substrat possède une faible perméabilité; dans ces conditions, le réchauffement de la température sous l'effet du soleil peut être trop rapide pour permettre à l'air ou à la vapeur d'eau de s'échapper par le substrat. De la pression se développe alors dans les poches d'air, ce qui peut provoquer le déplacement et l'étirement de la membrane de couverture et faire grossir les poches d'air ou boursouflures. Si la membrane subit un étirement irréversible, le rafraîchissement subséquent ne permettra pas à la poche d'air de reprendre sa dimension première et il se créera un vide partiel dans la boursouflure alors formée en partie. L'air ou la vapeur d'eau peuvent être aspirés lentement à travers le substrat et remplir la poche d'air initiale, dont la dimension augmente alors légèrement et qui est prête à déclencher, au retour du soleil, un autre cycle de développement de la boursouflure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Control del estado de la superficie de los materiales
CONT

Ampolla. Elevación de la superficie de un adherido, y su forma semeja la de una ampolla en la piel humana; sus límites se pueden trazar con imprecisión, y pueden tener roturas y ser aplanadas. Una ampolla puede ser causada por adhesivo insuficiente, un tiempo de curado inadecuado, o aire, agua o vapor o solvente atrapados.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
DEF

Space or void created by air entrained accidentally in a concrete mass.

Français

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
DEF

Un espace ou un vide créé par l'air occlus accidentellement dans un ouvrage de béton.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aplicación del hormigón
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Search and Rescue (Paramilitary)
CONT

Strategy for [Avalanche] Victims. ... As the avalanche is coming to a stop. Make an air space around your mouth. ... Keep one hand near your mouth to scoop out an air space and wiggle to make an air space around your body. Your breath will quickly condense onto the snow around your mouth and form an "ice mask," an impermeable barrier that allows carbon dioxide to more quickly build up around your mouth. A larger space around your mouth tends to delay the formation of an ice mask, giving you extra precious minutes. Also, a cavity around your body lets the carbon dioxide diffuse more efficiently. It is thought that completely buried victims without an air pocket usually die in 20 minutes while victims with an air pocket can live up to 120 minutes.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
DEF

Espace qu'une victime d'avalanche enfouie sous la neige se crée autour du visage avec les mains et en bougeant la tête et le corps juste avant que l'avalanche ne s'immobilise afin de prévenir l'asphyxie et augmenter ses chances de survie.

CONT

Toutes les victimes ensevelies ne disposant pas d'une poche d'air meurent par asphyxie.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Heating

Français

Domaine(s)
  • Chauffage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Calefacción
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Manufactured Products (Rubber)
  • Plastics Manufacturing
  • Chutes, Spouts and Conveyors
OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Produits fabriqués (Caoutchouc)
  • Plasturgie
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos elaborados (Caucho)
  • Fabricación de plásticos
  • Transportadores y canaletas (Manutención)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1992-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
CONT

Before installing a plant, a cushion of conditioned topsoil should be spread over the bottom of the hole. Next, the plant should be carefully deposited at a finish-grade level identical with its original growing condition. To allow for expected settlement of large plants, they should be placed slightly higher in the pit. Then the rest of the hole should be backfilled with more humus-enriched topsoil while the soil layers are judiciously tamped to remove any detrimental air pockets near the roots. Each installation should always be followed with generous watering.

Français

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
CONT

Les plantations. L'effet de l'arrosage. Terre remuée foisonnée. Présence d'air entre les particules. - Début de tassement par émiettement des particules. Arrosage insuffisant : la majeure partie des racines reste en milieu sec. - Tassement complet. Les racines explorent un milieu suffisamment humide et sans poches d'air.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :