TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POINTER PRISE POSTE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-09-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- check in
1, fiche 1, Anglais, check%20in
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- punch in 2, fiche 1, Anglais, punch%20in
correct, verbe
- clock in 3, fiche 1, Anglais, clock%20in
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pointer son arrivée
1, fiche 1, Français, pointer%20son%20arriv%C3%A9e
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pointer la prise de service 2, fiche 1, Français, pointer%20la%20prise%20de%20service
- pointer la prise de poste 2, fiche 1, Français, pointer%20la%20prise%20de%20poste
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En parlant d'un employé, d'un ouvrier, faire enregistrer son arrivée. 1, fiche 1, Français, - pointer%20son%20arriv%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pointer son arrivée : Code canadien du travail- (Partie II - Règlement du Canada sur la durée du service des conducteurs de véhicules automobiles), p. 1887 3, fiche 1, Français, - pointer%20son%20arriv%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Jacques a pointé son arrivée à l'entrée de l'usine à 8 h. 1, fiche 1, Français, - pointer%20son%20arriv%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fichar
1, fiche 1, Espagnol, fichar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- marcar 1, fiche 1, Espagnol, marcar
correct
- fichar al entrar al trabajo 2, fiche 1, Espagnol, fichar%20al%20entrar%20al%20trabajo
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Registrar, un trabajador, sus horas de entrada y de salida al centro de trabajo por medio de una ficha o una tarjeta magnética. 3, fiche 1, Espagnol, - fichar
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


