TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POITRAIL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Structural Framework
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- breastsummer
1, fiche 1, Anglais, breastsummer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bressummer 2, fiche 1, Anglais, bressummer
correct
- brestsummer 3, fiche 1, Anglais, brestsummer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A beam, girder, or lintel placed horizontally over an opening (such as a window) to support the superstructure. 4, fiche 1, Anglais, - breastsummer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Charpentes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poitrail
1, fiche 1, Français, poitrail
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Long linteau de forte section, au-dessus d'une baie large [...] 2, fiche 1, Français, - poitrail
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La baie peut être une vitrine de magasin, une entrée de garage, une grande fenêtre, etc. 3, fiche 1, Français, - poitrail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- breast plate
1, fiche 2, Anglais, breast%20plate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- breastplate 2, fiche 2, Anglais, breastplate
correct
- breast collar 1, fiche 2, Anglais, breast%20collar
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device, usually of leather, attached to the saddle to prevent it from slipping back on the horse. 2, fiche 2, Anglais, - breast%20plate
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A breastplate is used to keep the saddle from sliding back. Most hunters wear breastplates because they go up and down very steep inclines at fast gaits. 3, fiche 2, Anglais, - breast%20plate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Chasse et pêche sportive
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bricole
1, fiche 2, Français, bricole
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- collier de poitrine 1, fiche 2, Français, collier%20de%20poitrine
correct, nom masculin
- poitrail 2, fiche 2, Français, poitrail
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Collier destiné à empêcher la selle de glisser en arrière. 2, fiche 2, Français, - bricole
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Avec d'autres, bâtis en montant, il est nécessaire d'employer un poitrail pour empêcher la selle de glisser vers l'arrière. 2, fiche 2, Français, - bricole
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- collier de chasse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Caza y pesca deportiva
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- petral
1, fiche 2, Espagnol, petral
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Correa o faja que, sujeta por ambos lados a la parte delantera de la silla de montar, aprieta y rodea el pecho de la cabalgadura [...] 2, fiche 2, Espagnol, - petral
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Coloca bien el petral para no caerte al cabalgar. 2, fiche 2, Espagnol, - petral
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-09-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- breast
1, fiche 3, Anglais, breast
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- presternal region 2, fiche 3, Anglais, presternal%20region
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Area just in front of the sternum, part of the chest and of the thorax. 2, fiche 3, Anglais, - breast
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Of a horse. 3, fiche 3, Anglais, - breast
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poitrail
1, fiche 3, Français, poitrail
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- région présternale 2, fiche 3, Français, r%C3%A9gion%20pr%C3%A9sternale
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Région située entre l'encolure et les épaules du cheval. 2, fiche 3, Français, - poitrail
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette région fait partie de la poitrine et du thorax. 2, fiche 3, Français, - poitrail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- parte delantera del pecho
1, fiche 3, Espagnol, parte%20delantera%20del%20pecho
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :