TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POLARITY [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sentiment polarity
1, fiche 1, Anglais, sentiment%20polarity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- polarity 2, fiche 1, Anglais, polarity
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A newer problem in document analysis involves assigning sentiments values (polarity and magnitude) to entities identified in a document. The problem with most techniques is that sentiment polarity is assigned to an entire document or sentence, whereas all entities in a document or sentence do not necessarily share the same sentiment polarity as the document or sentence as a whole. 1, fiche 1, Anglais, - sentiment%20polarity
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The term "polarity" is used to indicate a shape of the distribution or distribution curve; in other words, whether most of aspect ratings are: positive, or favorable (e.g., a rating of 4 or 5 out of 5); negative, or unfavorable (e.g., a rating of 1 or 2 out of 5); neutral (3 out of 5); or undeterminable. If the distribution is bimodal, there can be both a large number of aspect ratings that are favorable and a large number of aspect ratings that are unfavorable, with no clear majority, so that there will be both a positive and a negative polarity associated with the distribution. If a distribution is uniform, the polarity is undetermined indicating that the opinions associated with the aspect ratings were mixed. 3, fiche 1, Anglais, - sentiment%20polarity
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sentiment polarity; polarity: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, fiche 1, Anglais, - sentiment%20polarity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- polarité de sentiments
1, fiche 1, Français, polarit%C3%A9%20de%20sentiments
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- polarité 2, fiche 1, Français, polarit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les études envisagées sur l'analyse de sentiment et d'opinion s'efforcent de déterminer la polarité des sentiments et les degrés de positivité, les détections de la subjectivité et l'identification d'une opinion. 1, fiche 1, Français, - polarit%C3%A9%20de%20sentiments
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Pour Pang et Lee [...], les termes d'analyse d'opinion et analyse de sentiments sont interchangeables et expriment un sens commun. [...] Par définition, l'analyse des sentiments est le traitement informatique d'un texte qu'on explore afin d'identifier le sentiment ou l'opinion générale exprimée. On parle souvent de classifier la polarité (positive, négative ou neutre) d'un texte. 2, fiche 1, Français, - polarit%C3%A9%20de%20sentiments
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
polarité de sentiments; polarité : ne pas confondre avec «polarité émotionnelle» parce qu'une émotion est un état physique et le sentiment est une attitude mentale causée par l'émotion. Les recherches en traitement du langage se concentrent sur l'analyse des sentiments. 3, fiche 1, Français, - polarit%C3%A9%20de%20sentiments
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- polaridad de sentimientos
1, fiche 1, Espagnol, polaridad%20de%20sentimientos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- polaridad 2, fiche 1, Espagnol, polaridad
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] una herramienta de análisis binario de sentimientos debe ser capaz de analizar textos en base a información subjetiva clasificándolos según la polaridad de sentimientos que expresan sobre productos, situaciones, organizaciones o personas. 1, fiche 1, Espagnol, - polaridad%20de%20sentimientos
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] determinadas palabras y unidades fraseológicas que en un dominio determinado serían contempladas como afectivamente neutras pueden adquirir una determinada polaridad [...] en ese dominio determinado. 2, fiche 1, Espagnol, - polaridad%20de%20sentimientos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- polarity
1, fiche 2, Anglais, polarity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term polarity is used in a very loose sense in chromatography. It refers to the ability of solids to serve as adsorbents, the affinity that solutes have for the stationary phase, or the ability of a solvent to maintain a solute in solution. 2, fiche 2, Anglais, - polarity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- polarité
1, fiche 2, Français, polarit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le choix de la phase mobile est encore très empirique, mais on peut se laisser guider par la notion de polarité que l'on pourra mesurer en première approximation par le paramètre de solubilité de Hildebrand. 2, fiche 2, Français, - polarit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il se rapporte à un solvant, ce terme plutôt mal défini est synonyme de pouvoir ionisant. 3, fiche 2, Français, - polarit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Polarité des groupements fonctionnels, de phases inversée. 4, fiche 2, Français, - polarit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- polaridad
1, fiche 2, Espagnol, polaridad
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-08-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Magnetism
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- polarity
1, fiche 3, Anglais, polarity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Magnétisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- polarité
1, fiche 3, Français, polarit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- polaridad
1, fiche 3, Espagnol, polaridad
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Propiedad que tienen los imanes y los cuerpos imanados de orientarse en un sentido determinado cuando están sumidos en un campo magnético. 1, fiche 3, Espagnol, - polaridad
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-08-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Photography
- Optics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- polarity
1, fiche 4, Anglais, polarity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The change or retention of the dark to light relationship of an image, i.e. a first generation negative to a second generation positive indicates a polarity change while a first generation negative to a second generation negative indicates the polarity is retained. 2, fiche 4, Anglais, - polarity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Photographie
- Optique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- polarité
1, fiche 4, Français, polarit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique déterminant, à l'exploitation, le sens de la variation des éclairements observés sur le cliché par rapport à celle de l'objet photographié. 2, fiche 4, Français, - polarit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
À la norme NF-Z-43-101/1976 a été ajouté un modificatif, la NF-Z43-101/1978, qui sert de page couverture à la norme de 1976. Il faut donc se référer à la pagination de la norme 1976. 3, fiche 4, Français, - polarit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
polarité : terme et définition normalisés par l'AFNOR. 4, fiche 4, Français, - polarit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Óptica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- polaridad
1, fiche 4, Espagnol, polaridad
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- polarity
1, fiche 5, Anglais, polarity
proposition
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- polarité
1, fiche 5, Français, polarit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sander (1936) a créé le terme de «polarité» pour distinguer la propriété qu'ont les couches sédimentaires de présenter une orientation et une contre-orientation de structure. 1, fiche 5, Français, - polarit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :