TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PORTAL [8 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A website considered as an entry point to other websites, often by being or providing access to a search engine.

OBS

web portal: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Site conçu pour être le point d'entrée sur Internet et proposant aux utilisateurs des services thématiques et personnalisés.

OBS

portail Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Sitio Web que sirve de pasarela a Internet.

CONT

Un portal es una colección de enlaces, contenido y servicios diseñados para guiar a los usuarios a la información que les interesa para encontrar noticias interesantes, informaciones meteorológicas, sitios comerciales, habitaciones de chat y similares.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Supports and Reinforcement (Construction)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

Bridge piers are the intermediate support systems of bridges and viaducts. ... The most common pier shapes are solid shafts, multiple columns and portal, two columns and portal, separate columns, T or hammerhead, and cantilever.

CONT

Bridge piers ... Portal frames may be used as piers under heavy steel girders, with bearings located directly over the portal legs (columns). When more than two girders are to be supported, the designer may choose to strengthen the portal cap beam or to add more columns.

Français

Domaine(s)
  • Étayage et consolidation (Construction)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Élément de charpente en bois, en acier ou en béton armé, disposé horizontalement soit pour réunir des éléments porteurs, par exemple des pieux, des colonnes ou des piles minces, soit pour supporter un tablier de pont.

CONT

Les piles. [...] Elles peuvent être constituées [...] par des colonnes à section circulaire [...] reliées en tête par une poutre chevêtre. Le nombre des colonnes varie avec la largeur de l'ouvrage car il y a en général une colonne par poutre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
DEF

A structure having an elevated bridge supported by legs with or without running gear at ground level.

OBS

portal: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
DEF

Structure ayant un pont surélevé supporté par des pieds ayant ou non une voie de roulement au sol.

OBS

portique : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Various Decorative Arts

Français

Domaine(s)
  • Arts décoratifs divers

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diversas artes decorativas
DEF

Representación de la escena del nacimiento de Jesús.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que los términos "pesebre", "belén", "nacimiento" y "portal" se escriben con minúsculas.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

The entrance or exit of a tunnel.

OBS

portal: term and definition proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Entrée ou sortie d'un tunnel.

OBS

tête : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Túneles, viaductos y puentes
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
DEF

Projecting or recessed covered space at the entrance to a building.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
DEF

Emplacement couvert, en saillie ou en retrait, situé à l'entrée d'un bâtiment.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Construction métallique à deux montants verticaux reliés au sommet par un longeron, qui sert à la manutention des charges.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1988-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :