TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

POUTRAISON FAST BRIDGE [1 fiche]

Fiche 1 2001-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

When asked why lighter materials such as aluminium or even carbon fibre-based composites were not used to construct Fast Bridge beams, Karlskronavarvet told Armada International that alternatives to Weldox 1100 high tensile steel had indeed been considered.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Interrogé par Armada International qui lui a demandé pourquoi il n'avait pas utilisé des alliages légers ou des composites à base de fibres de carbone à la place de l'acier Weldox 1100 à haute résistance pour construire la poutraison du Fast Bridge, Karlskronavarvet a répondu qu'il y avait effectivement songé.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :