TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRA [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Equipment Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- forward repair platoon
1, fiche 1, Anglais, forward%20repair%20platoon
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FRP 1, fiche 1, Anglais, FRP
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
forward repair platoon; FRP: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - forward%20repair%20platoon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- peloton de réparation avancé
1, fiche 1, Français, peloton%20de%20r%C3%A9paration%20avanc%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PRA 1, fiche 1, Français, PRA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
peloton de réparation avancé; PRA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française de Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de Terre. 2, fiche 1, Français, - peloton%20de%20r%C3%A9paration%20avanc%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- probabilistic Rabin automaton
1, fiche 2, Anglais, probabilistic%20Rabin%20automaton
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PRA 1, fiche 2, Anglais, PRA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
As [a] Büchi acceptance condition can be rewritten as a Rabin or Streett acceptance condition, each PBA [probabilistic Büchi automaton] can be viewed as a PRA or as a PSA [probabilistic Streett automaton] with the same accepted language. 1, fiche 2, Anglais, - probabilistic%20Rabin%20automaton
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
probabilistic Rabin automaton: The plural forms are "probabilistic Rabin automatons" and "probabilistic Rabin automata." 2, fiche 2, Anglais, - probabilistic%20Rabin%20automaton
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- probabilistic Rabin automatons
- probabilistic Rabin automata
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- automate de Rabin probabiliste
1, fiche 2, Français, automate%20de%20Rabin%20probabiliste
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- autómata de Rabin probabilístico
1, fiche 2, Espagnol, aut%C3%B3mata%20de%20Rabin%20probabil%C3%ADstico
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-05-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organization Planning
- Emergency Management
- Corporate Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- business recovery plan
1, fiche 3, Anglais, business%20recovery%20plan
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BRP 1, fiche 3, Anglais, BRP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- business resumption plan 2, fiche 3, Anglais, business%20resumption%20plan
correct
- BRP 3, fiche 3, Anglais, BRP
correct
- BRP 3, fiche 3, Anglais, BRP
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The BRP (also business resumption plan) addresses the restoration of business processes after an emergency. The BRP is similar to the BCP [business continuity plan], but unlike that plan, the BRP typically lacks procedures to ensure continuity of critical processes throughout an emergency or disruption. 1, fiche 3, Anglais, - business%20recovery%20plan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plan de reprise des activités
1, fiche 3, Français, plan%20de%20reprise%20des%20activit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PRA 2, fiche 3, Français, PRA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plan de reprise des opérations 3, fiche 3, Français, plan%20de%20reprise%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
À cet effet, le plan de reprise des activités sert de guide à l'organisation afin de lui permettre de reprendre et retrouver un niveau de fonctionnement adapté à la nouvelle réalité. Il lui permet de suivre en continu l'évolution de la reprise et d'agir de manière proactive. 4, fiche 3, Français, - plan%20de%20reprise%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le plan de reprise des opérations, comme le plan de reprise après un sinistre, sert à décrire comment l'entreprise reprend ses activités après une interruption. Il est réactif. 3, fiche 3, Français, - plan%20de%20reprise%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ambulance relay point
1, fiche 4, Anglais, ambulance%20relay%20point
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ARP 1, fiche 4, Anglais, ARP
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ambulance relay post 2, fiche 4, Anglais, ambulance%20relay%20post
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A location in the ambulance shuttle system where ambulances wait ready to go forward. 3, fiche 4, Anglais, - ambulance%20relay%20point
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ambulance relay point; ARP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 4, Anglais, - ambulance%20relay%20point
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point de relais des ambulances
1, fiche 4, Français, point%20de%20relais%20des%20ambulances
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PRA 1, fiche 4, Français, PRA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- poste de relais des ambulances 2, fiche 4, Français, poste%20de%20relais%20des%20ambulances
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans le système de navette des ambulances, endroit où se trouvent les ambulances prêtes à se déplacer vers l'avant. 3, fiche 4, Français, - point%20de%20relais%20des%20ambulances
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
point de relais des ambulances; PRA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 4, Français, - point%20de%20relais%20des%20ambulances
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
point de relais des ambulances; PRA : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 4, Français, - point%20de%20relais%20des%20ambulances
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- allowable cut
1, fiche 5, Anglais, allowable%20cut
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- allowable sale quantity 2, fiche 5, Anglais, allowable%20sale%20quantity
correct, voir observation, États-Unis
- ASQ 2, fiche 5, Anglais, ASQ
correct, voir observation, États-Unis
- ASQ 2, fiche 5, Anglais, ASQ
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The volume of timber that may be harvested during a given period (usually a year) that is specified by a sustained-yeld forest plan. 3, fiche 5, Anglais, - allowable%20cut
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
allowable sale quantity; ASQ: term and abbreviation used by the United States Department of Agriculture Forest Service. 4, fiche 5, Anglais, - allowable%20cut
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- possibilité annuelle de coupe à rendement soutenu
1, fiche 5, Français, possibilit%C3%A9%20annuelle%20de%20coupe%20%C3%A0%20rendement%20soutenu
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- possibilité 2, fiche 5, Français, possibilit%C3%A9
correct, nom féminin
- possibilité de coupe 3, fiche 5, Français, possibilit%C3%A9%20de%20coupe
nom féminin
- possibilité réalisable 4, fiche 5, Français, possibilit%C3%A9%20r%C3%A9alisable
voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Volume maximum de bois que l'on peut prélever annuellement et à perpétuité, dans une aire donnée, sans en réduire la capacité de production. 1, fiche 5, Français, - possibilit%C3%A9%20annuelle%20de%20coupe%20%C3%A0%20rendement%20soutenu
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans une forêt normale, la possibilité est égale à l'accroissement annuel moyen. 6, fiche 5, Français, - possibilit%C3%A9%20annuelle%20de%20coupe%20%C3%A0%20rendement%20soutenu
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
possibilité réalisable : terme à déconseiller selon le Dictionnaire forestier multilingue de A. Métro. 7, fiche 5, Français, - possibilit%C3%A9%20annuelle%20de%20coupe%20%C3%A0%20rendement%20soutenu
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tala permisible
1, fiche 5, Espagnol, tala%20permisible
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La tala permisible se usa como base para regular los límites de cosecha a fin de asegurar un suministro sostenible de madera. 1, fiche 5, Espagnol, - tala%20permisible
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- payroll audit
1, fiche 6, Anglais, payroll%20audit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PRA 1, fiche 6, Anglais, PRA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- audit des feuilles de paie
1, fiche 6, Français, audit%20des%20feuilles%20de%20paie
voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- vérification des feuilles de paie 2, fiche 6, Français, v%C3%A9rification%20des%20feuilles%20de%20paie
nom féminin, Canada
- VFP 2, fiche 6, Français, VFP
nom féminin, Canada
- VFP 2, fiche 6, Français, VFP
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
audit des feuilles de paie : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 6, Français, - audit%20des%20feuilles%20de%20paie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-08-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- precision radar approach
1, fiche 7, Anglais, precision%20radar%20approach
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- PRA 2, fiche 7, Anglais, PRA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An instrument approach procedure (IAP) in which the final approach is conducted in accordance with directions issued by a controller referring to a precision approach radar (PAR) display. 3, fiche 7, Anglais, - precision%20radar%20approach
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
precision radar approach: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 7, Anglais, - precision%20radar%20approach
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- approche au radar de précision
1, fiche 7, Français, approche%20au%20radar%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Procédure d'approche aux instruments (IAP) au cours de laquelle l'approche finale est conduite conformément aux directives données par un contrôleur suivant l'approche sur un écran radar d'approche de précision. 2, fiche 7, Français, - approche%20au%20radar%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
approche au radar de précision : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 7, Français, - approche%20au%20radar%20de%20pr%C3%A9cision
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- primary rate interface
1, fiche 8, Anglais, primary%20rate%20interface
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PRI 2, fiche 8, Anglais, PRI
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- primary rate access 3, fiche 8, Anglais, primary%20rate%20access
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In ISDN [integrated service digital network], the specification for the interface at each end of the high-volume trunks linking PBX and central-office facilities or connecting network switches to each other. 5, fiche 8, Anglais, - primary%20rate%20interface
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The primary rate consists of 23 B or "bearer" channels (operating at 64 kilobits per second) and a D or "data" channel (also functioning at 64 kbps). The combined signal-carrying capacity is 1.544 megabits per second-equivalent to that of a type T1 channel. 5, fiche 8, Anglais, - primary%20rate%20interface
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 8, La vedette principale, Français
- interface à débit primaire
1, fiche 8, Français, interface%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PRI 2, fiche 8, Français, PRI
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
- accès à débit primaire 3, fiche 8, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20primaire
correct, nom masculin
- ADP 4, fiche 8, Français, ADP
correct, nom masculin
- ADP 4, fiche 8, Français, ADP
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En technologie [RNIS, réseau numérique à intégration de services], décrit l'interface à chaque extrémité de liaisons grande vitesse reliant des autocommutateurs téléphoniques ou des commutateurs de réseaux. Le PRI est constitué de 23 canaux B (canaux de transport), à 64 Kbps et d'un canal D (canal de données) également à 64 Kbps par seconde. L'ensemble de ces canaux combinés permet d'atteindre l'équivalent de 1,544 Mbps, soit l'équivalent d'un canal américain de type T1. 2, fiche 8, Français, - interface%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20primaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- interfaz de tarifa primaria
1, fiche 8, Espagnol, interfaz%20de%20tarifa%20primaria
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
En la Red o Sistema Digital de Servicios Integrados, se refiere a la especificación para la interfaz a cada extremo de la red de líneas de alto volumen, enlazando PBX e instalaciones de oficinas centrales o conectando interruptores de sistemas entre sí. 1, fiche 8, Espagnol, - interfaz%20de%20tarifa%20primaria
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La «tarifa primaria» consiste de 23 canales B o canales «portadores» trabajando a 64 kbps y un canal D o canal de «datos» también operando en 64 kbps. La capacidad combinada de la señal es 1.544 megabits por segundo (Mbps) - equivalente a un nivel de jerarquía de señal digital de DS. 1, fiche 8, Espagnol, - interfaz%20de%20tarifa%20primaria
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-11-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- effective radiated power
1, fiche 9, Anglais, effective%20radiated%20power
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ERP 2, fiche 9, Anglais, ERP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The product of the power supplied to the antenna and its gain relative to a half-wave dipole in a given direction. (RR 156). 3, fiche 9, Anglais, - effective%20radiated%20power
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO", with the authorization of UNESCO. 4, fiche 9, Anglais, - effective%20radiated%20power
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- puissance apparente rayonnée
1, fiche 9, Français, puissance%20apparente%20rayonn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PAR 2, fiche 9, Français, PAR
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Puissance fournie à une antenne multipliée par le gain relatif de l'antenne dans une direction donnée par rapport au doublet en demi-onde. 3, fiche 9, Français, - puissance%20apparente%20rayonn%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO», avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, fiche 9, Français, - puissance%20apparente%20rayonn%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- potencia radiada aparente
1, fiche 9, Espagnol, potencia%20radiada%20aparente
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- PRA 2, fiche 9, Espagnol, PRA
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- potencia efectiva radiada 3, fiche 9, Espagnol, potencia%20efectiva%20radiada
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Potencia suministrda a una antena multiplicada por la ganancia de la antena en la dirección relativa al dipolo de media onda. 3, fiche 9, Espagnol, - potencia%20radiada%20aparente
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En una dirección determinada. 3, fiche 9, Espagnol, - potencia%20radiada%20aparente
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO", con la autorización de la UNESCO. 4, fiche 9, Espagnol, - potencia%20radiada%20aparente
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-11-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- Military (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- primary review authority
1, fiche 10, Anglais, primary%20review%20authority
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PRA 2, fiche 10, Anglais, PRA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The organization assigned by the lead agent to perform the actions and coordination necessary to develop and maintain the assigned joint publication under cognizance of the lead agent. 3, fiche 10, Anglais, - primary%20review%20authority
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Militaire (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- autorité de révision principale
1, fiche 10, Français, autorit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision%20principale
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-09-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Occupational Health and Safety
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- preliminary risk assessment
1, fiche 11, Anglais, preliminary%20risk%20assessment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- PRA 2, fiche 11, Anglais, PRA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In the second phase, a preliminary risk assessment (PRA) was prepared for those eleven preliminary ... in which the methodology to be used in the final health risk assessment (GRA) was described for review and approval ... 2, fiche 11, Anglais, - preliminary%20risk%20assessment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Santé et sécurité au travail
Fiche 11, La vedette principale, Français
- évaluation préliminaire du risque
1, fiche 11, Français, %C3%A9valuation%20pr%C3%A9liminaire%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Échantillonnage du site (délimitation de la contamination, mise à jour du modèle d'exposition conceptuel, évaluation préliminaire du risque pour la santé humaine). 2, fiche 11, Français, - %C3%A9valuation%20pr%C3%A9liminaire%20du%20risque
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-06-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pest risk analysis
1, fiche 12, Anglais, pest%20risk%20analysis
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The process of evaluating biological or other scientific and economic evidence to determine whether an organism is a pest, whether it should be regulated, and the strength of any phytosanitary measures to be taken against it. 3, fiche 12, Anglais, - pest%20risk%20analysis
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pest risk analysis: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 4, fiche 12, Anglais, - pest%20risk%20analysis
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- P.R.A.
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- analyse du risque phytosanitaire
1, fiche 12, Français, analyse%20du%20risque%20phytosanitaire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ARP 2, fiche 12, Français, ARP
nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Processus consistant à évaluer les données biologiques, ou autres données scientifiques ou économiques, pour déterminer si un organisme est nuisible, s'il devrait être réglementé et la sévérité des mesures phytosanitaires éventuelles à prendre à son égard. 3, fiche 12, Français, - analyse%20du%20risque%20phytosanitaire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
analyse du risque phytosanitaire : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 4, fiche 12, Français, - analyse%20du%20risque%20phytosanitaire
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- A.R.P.
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- análisis de riesgo de plagas
1, fiche 12, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20riesgo%20de%20plagas
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Proceso de evaluación de los testimonios biológicos, científicos y económicos para determinar si una plaga debería ser reglamentada y la intensidad de cualesquiera medidas fitosanitarias que han de adoptarse para combatirla. 1, fiche 12, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20riesgo%20de%20plagas
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Alcoholism Rehabilitation Program
1, fiche 13, Anglais, Alcoholism%20Rehabilitation%20Program
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ARP 1, fiche 13, Anglais, ARP
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A CF program 1, fiche 13, Anglais, - Alcoholism%20Rehabilitation%20Program
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme de réadaptation pour alcooliques
1, fiche 13, Français, Programme%20de%20r%C3%A9adaptation%20pour%20alcooliques
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
- PRA 1, fiche 13, Français, PRA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
D'après l'expression «Centre de réadaptation pour alcooliques» mentionnée dans la source CFAO ci-dessous. 2, fiche 13, Français, - Programme%20de%20r%C3%A9adaptation%20pour%20alcooliques
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Taxation
- Investment
- Loans
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- accumulated income payment
1, fiche 14, Anglais, accumulated%20income%20payment
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- AIP 2, fiche 14, Anglais, AIP
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
An accumulated income payment (AIP) is a payment to a subscriber from the income earned on money the subscriber has contributed to a Registered Education Savings Plan (RESP) [registered education savings plan]. As well, it also includes income earned on funds in the RESP from a Canada Education Savings Grant (CESG) or a Canada Learning Bond (CLB). 3, fiche 14, Anglais, - accumulated%20income%20payment
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fiscalité
- Investissements et placements
- Prêts et emprunts
Fiche 14, La vedette principale, Français
- paiement de revenu accumulé
1, fiche 14, Français, paiement%20de%20revenu%20accumul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- PRA 2, fiche 14, Français, PRA
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un paiement de revenu accumulé est un paiement fait au souscripteur provenant de revenus gagnés à partir de montants cotisés à un régime enregistré d'épargne-études (REEE). Ces montants comprennent également les revenus accumulés dans le REEE [régime enregistré d'épargne-études] provenant de la Subvention canadienne pour l'épargne-études. 3, fiche 14, Français, - paiement%20de%20revenu%20accumul%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-07-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Scientific Research
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Applied Research Program
1, fiche 15, Anglais, Applied%20Research%20Program
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ARP 1, fiche 15, Anglais, ARP
correct, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Applied Research Program (ARP) is designed to advance the knowledge base of defence science, investigate novel and emerging technologies, and explore the military application of those technologies. 1, fiche 15, Anglais, - Applied%20Research%20Program
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A Defence Research and Development Canada (DRDC) program. 2, fiche 15, Anglais, - Applied%20Research%20Program
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Recherche scientifique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme de recherches appliquées
1, fiche 15, Français, Programme%20de%20recherches%20appliqu%C3%A9es
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
- PRA 1, fiche 15, Français, PRA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de recherches appliquées (PRA) vise à élargir le savoir dans le domaine des sciences militaires, à explorer des technologies nouvelles et émergentes et à examiner les possibilités d'application militaire de ces technologies. 1, fiche 15, Français, - Programme%20de%20recherches%20appliqu%C3%A9es
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Un programme de Recherche et développement pour la défense Canada (RDDC). 2, fiche 15, Français, - Programme%20de%20recherches%20appliqu%C3%A9es
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-03-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- purchase and resale agreement
1, fiche 16, Anglais, purchase%20and%20resale%20agreement
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- PRA 2, fiche 16, Anglais, PRA
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- resale agreement 2, fiche 16, Anglais, resale%20agreement
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An agreement with a financial institution to purchase and subsequently resell the same securities. 3, fiche 16, Anglais, - purchase%20and%20resale%20agreement
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Fiche 16, La vedette principale, Français
- prise en pension
1, fiche 16, Français, prise%20en%20pension
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- accord de prise en pension 2, fiche 16, Français, accord%20de%20prise%20en%20pension
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Accord conclu avec une institution financière pour acheter et ensuite revendre les mêmes titres. 3, fiche 16, Français, - prise%20en%20pension
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Inversiones
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- compromiso de compra y reventa
1, fiche 16, Espagnol, compromiso%20de%20compra%20y%20reventa
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo con una institución financiera para comprar y después revender los mismos títulos. 2, fiche 16, Espagnol, - compromiso%20de%20compra%20y%20reventa
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-03-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- praecipitatio
1, fiche 17, Anglais, praecipitatio
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- pra 1, fiche 17, Anglais, pra
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Precipitation (rain, drizzle, snow, ice pellets, hail, etc.) falling from a cloud and reaching the Earth's surface. 2, fiche 17, Anglais, - praecipitatio
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This supplementary feature (thus named because precipitation appears as an extension of the cloud) is mostly encountered with Altostratus, Nimbostratus, Stratocumulus, Stratus, Cumulus and Cumulonimbus. 2, fiche 17, Anglais, - praecipitatio
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- praecipitatio
1, fiche 17, Français, praecipitatio
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
- pra 1, fiche 17, Français, pra
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Précipitations (pluie, bruine, neige, granules de glace, grésil, grêle, etc.) tombant d'un nuage et atteignant la surface du globe. 2, fiche 17, Français, - praecipitatio
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Cette particularité supplémentaire (ainsi nommée parce que la précipitation apparaît comme un prolongement des nuages) se présente, le plus souvent, avec les Altostratus, Nimbostratus, Stratocumulus, Stratus, Cumulus et Cumulonimbus. 2, fiche 17, Français, - praecipitatio
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- praecipitatio
1, fiche 17, Espagnol, praecipitatio
correct
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- pra 1, fiche 17, Espagnol, pra
correct
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Precipitación (lluvia, llovizna, nieve, hielo granulado, granizo, etc.) que cae de una nube y llega a la superficie de la Tierra. 1, fiche 17, Espagnol, - praecipitatio
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Esta particularidad suplementaria (así denominada porque la precipitación aparece como una prolongación de las nubes) se observa principalmente en los Altostratus, los Nimbostratus, los Stratocumulus, los Stratus, los Cumulus y los Cumulonimbus. 1, fiche 17, Espagnol, - praecipitatio
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organization Planning
- Corporate Security
- Corporate Economics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- business resumption planning
1, fiche 18, Anglais, business%20resumption%20planning
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- BRP 1, fiche 18, Anglais, BRP
correct, normalisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- business recovery planning 2, fiche 18, Anglais, business%20recovery%20planning
correct
- resumption planning 2, fiche 18, Anglais, resumption%20planning
correct
- recovery planning 2, fiche 18, Anglais, recovery%20planning
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The development of plans detailing the steps an organization will take and the resources it will need to continue its activities followings an unplanned interruption. 1, fiche 18, Anglais, - business%20resumption%20planning
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Intended to ensure business continuity in the event of a natural or human-caused disaster, such as fire, flood, power interruption, or any loss of critical data. 3, fiche 18, Anglais, - business%20resumption%20planning
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
business resumption planning; BRP: term, abbreviation and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 4, fiche 18, Anglais, - business%20resumption%20planning
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Sécurité générale de l'entreprise
- Économie de l'entreprise
Fiche 18, La vedette principale, Français
- planification de la reprise des activités
1, fiche 18, Français, planification%20de%20la%20reprise%20des%20activit%C3%A9s
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- PRA 2, fiche 18, Français, PRA
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
- planification antisinistre 3, fiche 18, Français, planification%20antisinistre
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Élaboration de plans décrivant en détail les mesures que prendra une organisation et les ressources dont elle aura besoin afin de poursuivre ses activités après une interruption non planifiée de ses opérations. 2, fiche 18, Français, - planification%20de%20la%20reprise%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En vue d'assurer la reprise rapide des activités d'une entreprise advenant une catastrophe naturelle ou provoquée par l'humain, tel que incendie, inondation, panne d'électricité ou perte de données essentielles. 4, fiche 18, Français, - planification%20de%20la%20reprise%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
planification de la reprise des activités; PRA : terme, abréviation et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 5, fiche 18, Français, - planification%20de%20la%20reprise%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-12-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Education Theory and Methods
- Organization Planning
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Participatory Rapid Appraisal
1, fiche 19, Anglais, Participatory%20Rapid%20Appraisal
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- PRA 1, fiche 19, Anglais, PRA
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Théories et méthodes pédagogiques
- Planification d'organisation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Évaluation participative rapide
1, fiche 19, Français, %C3%89valuation%20participative%20rapide
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Teorías y métodos pedagógicos
- Planificación de organización
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Evaluación Rápida Participativa
1, fiche 19, Espagnol, Evaluaci%C3%B3n%20R%C3%A1pida%20Participativa
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- permanent residence application
1, fiche 20, Anglais, permanent%20residence%20application
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- PRA 1, fiche 20, Anglais, PRA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- application for permanent residence 2, fiche 20, Anglais, application%20for%20permanent%20residence
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
permanent residence application; PRA: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, fiche 20, Anglais, - permanent%20residence%20application
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
application for permanent residence: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 3, fiche 20, Anglais, - permanent%20residence%20application
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 20, La vedette principale, Français
- demande de résidence permanente
1, fiche 20, Français, demande%20de%20r%C3%A9sidence%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- DRP 2, fiche 20, Français, DRP
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
demande de résidence permanente : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 3, fiche 20, Français, - demande%20de%20r%C3%A9sidence%20permanente
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Radiotelephony
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- radio rebroadcast station
1, fiche 21, Anglais, radio%20rebroadcast%20station
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- RRB 1, fiche 21, Anglais, RRB
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A radio station specially equipped to extend the working range of a radio net by retransmitting automatically on a secondary frequency what is received on a primary frequency and vice versa. 2, fiche 21, Anglais, - radio%20rebroadcast%20station
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Radiotéléphonie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- poste de retransmission automatique
1, fiche 21, Français, poste%20de%20retransmission%20automatique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- PRA 1, fiche 21, Français, PRA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Station radio spécialement équipée pour prolonger la portée pratique d'un réseau en retransmettant automatiquement sur une fréquence secondaire ce qui a été reçu sur une fréquence primaire et vice versa. 2, fiche 21, Français, - poste%20de%20retransmission%20automatique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
poste de retransmission automatique;PRA : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des transmissions. 3, fiche 21, Français, - poste%20de%20retransmission%20automatique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-07-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Business and Administrative Documents
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Business Resumption Plans 1, fiche 22, Anglais, Business%20Resumption%20Plans
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Plans de reprise des activités
1, fiche 22, Français, Plans%20de%20reprise%20des%20activit%C3%A9s
nom masculin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
- PRA 1, fiche 22, Français, PRA
nom masculin, pluriel
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Plans de reprise des opérations 1, fiche 22, Français, Plans%20de%20reprise%20des%20op%C3%A9rations
nom masculin, pluriel
- PRO 1, fiche 22, Français, PRO
nom masculin, pluriel
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source : Liste de sigles publiée par le service Planification opérationnelle et gestion de projet, DRHC [Développement des ressources humaines Canada], 21 mai 1997. 1, fiche 22, Français, - Plans%20de%20reprise%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Plans établis en vue d'assurer la reprise des activités lorsqu'il suivent une situation d'urgence (par exemple la tempête de verglas). 2, fiche 22, Français, - Plans%20de%20reprise%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-06-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Recruiting of Personnel
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Recruitment Program
1, fiche 23, Anglais, Aboriginal%20Recruitment%20Program
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- ARP 1, fiche 23, Anglais, ARP
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recrutement du personnel
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Programme de recrutement des autochtones
1, fiche 23, Français, Programme%20de%20recrutement%20des%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- PRA 1, fiche 23, Français, PRA
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Operations Research and Management
- Nuclear Science and Technology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- probalistic risk analysis 1, fiche 24, Anglais, probalistic%20risk%20analysis
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
IAEA [International Atomic Energy Agency]'s Budget 1986; September 11, 1987. 1, fiche 24, Anglais, - probalistic%20risk%20analysis
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 24, La vedette principale, Français
- analyse probabiliste du risque
1, fiche 24, Français, analyse%20probabiliste%20du%20risque
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- APR 1, fiche 24, Français, APR
nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
- Ciencia y tecnología nucleares
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- análisis probabilista de riesgos
1, fiche 24, Espagnol, an%C3%A1lisis%20probabilista%20de%20riesgos
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- APR 1, fiche 24, Espagnol, APR
nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
- Finance
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Business Project Re-Engineering 1, fiche 25, Anglais, Business%20Project%20Re%2DEngineering
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Business Project Re-Engineering Collections 1, fiche 25, Anglais, Business%20Project%20Re%2DEngineering%20Collections
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Finances
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Projet de restructuration des activités
1, fiche 25, Français, Projet%20de%20restructuration%20des%20activit%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- PRA 1, fiche 25, Français, PRA
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Projet de restructuration des activités de recouvrement 1, fiche 25, Français, Projet%20de%20restructuration%20des%20activit%C3%A9s%20de%20recouvrement
proposition, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Operations Research and Management
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Project Review and Approval 1, fiche 26, Anglais, Project%20Review%20and%20Approval
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- PRA
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Examen et approbation des projets
1, fiche 26, Français, Examen%20et%20approbation%20des%20projets
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Source : Glossaire des sigles utilisés par Revenu Canada, Impôt. 1, fiche 26, Français, - Examen%20et%20approbation%20des%20projets
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Merchandising Techniques
- Surveys (Public Relations)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Promotion and Research Agencies 1, fiche 27, Anglais, Promotion%20and%20Research%20Agencies
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Techniques marchandes
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Offices de promotion et de recherche
1, fiche 27, Français, Offices%20de%20promotion%20et%20de%20recherche
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- OPR 1, fiche 27, Français, OPR
nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-09-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- program and resource analysis 1, fiche 28, Anglais, program%20and%20resource%20analysis
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 28, La vedette principale, Français
- analyse des programmes et des ressources
1, fiche 28, Français, analyse%20des%20programmes%20et%20des%20ressources
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- APR 1, fiche 28, Français, APR
nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Revenu Canada. 1, fiche 28, Français, - analyse%20des%20programmes%20et%20des%20ressources
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-06-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Food Industries
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Food Regulatory Affairs Division
1, fiche 29, Anglais, Food%20Regulatory%20Affairs%20Division
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada. 1, fiche 29, Anglais, - Food%20Regulatory%20Affairs%20Division
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Food Regulatory Affairs
- FRA
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Division de la politique de réglementation des aliments
1, fiche 29, Français, Division%20de%20la%20politique%20de%20r%C3%A9glementation%20des%20aliments
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Santé et bien-être social Canada. 1, fiche 29, Français, - Division%20de%20la%20politique%20de%20r%C3%A9glementation%20des%20aliments
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Politique de réglementation des aliments
- PRA
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-05-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Participatory Rural Appraisal 1, fiche 30, Anglais, Participatory%20Rural%20Appraisal
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Évaluation participative en milieu rural
1, fiche 30, Français, %C3%89valuation%20participative%20en%20milieu%20rural
proposition
Fiche 30, Les abréviations, Français
- EPMR 1, fiche 30, Français, EPMR
proposition
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1993-06-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Crop Protection
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Plant Health Risk Assessment 1, fiche 31, Anglais, Plant%20Health%20Risk%20Assessment
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Pest Risk Assessment 1, fiche 31, Anglais, Pest%20Risk%20Assessment
ancienne désignation
- PRA 1, fiche 31, Anglais, PRA
ancienne désignation
- PRA 1, fiche 31, Anglais, PRA
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Animal and Plant Health Risk Assessment Network (APHRAN), Animal and Plant Health Directorate of Agriculture Canada. 1, fiche 31, Anglais, - Plant%20Health%20Risk%20Assessment
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Protection des végétaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Évaluation des risques phytosanitaires
1, fiche 31, Français, %C3%89valuation%20des%20risques%20phytosanitaires
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- ERP 1, fiche 31, Français, ERP
nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Évaluation des risques que posent les ravageurs 1, fiche 31, Français, %C3%89valuation%20des%20risques%20que%20posent%20les%20ravageurs
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Réseau d'évaluation des risques phytosanitaires et zoosanitaires (RERPZ), Direction de l'hygiène vétérinaire et de la défense des végétaux d'Agriculture Canada. 1, fiche 31, Français, - %C3%89valuation%20des%20risques%20phytosanitaires
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1992-12-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Pilots Rights Association
1, fiche 32, Anglais, Pilots%20Rights%20Association
correct, États-Unis
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- PRA 2, fiche 32, Anglais, PRA
correct, États-Unis
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Airline pilots opposed to age discrimination in employment. Objective is to overturn the Federal Aviation Administration's age 60 mandatory retirement rule. Absorbed: (1980) Senior Pilots Association. 1, fiche 32, Anglais, - Pilots%20Rights%20Association
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Senior Pilots Association
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Pilots Rights Association
1, fiche 32, Français, Pilots%20Rights%20Association
correct, États-Unis
Fiche 32, Les abréviations, Français
- PRA 2, fiche 32, Français, PRA
correct, États-Unis
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1988-05-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- permanent restricted area
1, fiche 33, Anglais, permanent%20restricted%20area
voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Notion used in USSR. 2, fiche 33, Anglais, - permanent%20restricted%20area
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 33, La vedette principale, Français
- zone interdite permanente (URSS)
1, fiche 33, Français, zone%20interdite%20permanente%20%28URSS%29
voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Notion employée en URSS. 2, fiche 33, Français, - zone%20interdite%20permanente%20%28URSS%29
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :