TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PRESERVACION PATRIMONIO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heritage preservation
1, fiche 1, Anglais, heritage%20preservation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- préservation du patrimoine
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9servation%20du%20patrimoine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- conservation du patrimoine 2, fiche 1, Français, conservation%20du%20patrimoine
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- preservación del patrimonio
1, fiche 1, Espagnol, preservaci%C3%B3n%20del%20patrimonio
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- protección del patrimonio 1, fiche 1, Espagnol, protecci%C3%B3n%20del%20patrimonio
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Occupation Names (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- First Secretary (Administration) and Consul
1, fiche 2, Anglais, First%20Secretary%20%28Administration%29%20and%20Consul
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canadian Embassy in Washington. 1, fiche 2, Anglais, - First%20Secretary%20%28Administration%29%20and%20Consul
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Premier secrétaire (Administration) et consul
1, fiche 2, Français, Premier%20secr%C3%A9taire%20%28Administration%29%20et%20consul
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ambassade du Canada à Washington. 1, fiche 2, Français, - Premier%20secr%C3%A9taire%20%28Administration%29%20et%20consul
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- preservación del patrimonio
1, fiche 2, Espagnol, preservaci%C3%B3n%20del%20patrimonio
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- protección del patrimonio 1, fiche 2, Espagnol, protecci%C3%B3n%20del%20patrimonio
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


