TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PREVALOIR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- have precedence over
1, fiche 1, Anglais, have%20precedence%20over
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- take precedence over 1, fiche 1, Anglais, take%20precedence%20over
correct
- have preference over 1, fiche 1, Anglais, have%20preference%20over
correct
- take preference of 1, fiche 1, Anglais, take%20preference%20of
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1) Precedence 4: consideration before others: priority of importance: preference (a motion to adjourn has preference over all others) (weapons must take preference of exports). 1, fiche 1, Anglais, - have%20precedence%20over
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The use of the preposition "of" after precedence is rare. 1, fiche 1, Anglais, - have%20precedence%20over
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prévaloir sur
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9valoir%20sur
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- avoir prépondérance sur 2, fiche 1, Français, avoir%20pr%C3%A9pond%C3%A9rance%20sur
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Prévaloir. Avoir l'avantage, l'emporter sur : Cette considération a prévalu sur les autres. La faveur prévaut souvent sur le mérite. Ni la force des bras ni la puissance des armes ne prévaudra contre le dragon. 3, fiche 1, Français, - pr%C3%A9valoir%20sur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation
- The Legislature (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- override
1, fiche 2, Anglais, override
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- derogate from 2, fiche 2, Anglais, derogate%20from
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- déroger à
1, fiche 2, Français, d%C3%A9roger%20%C3%A0
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- être dérogatoire à 2, fiche 2, Français, %C3%AAtre%20d%C3%A9rogatoire%20%C3%A0
- l'emporter sur 3, fiche 2, Français, l%27emporter%20sur
- primer sur 2, fiche 2, Français, primer%20sur
- annuler 2, fiche 2, Français, annuler
à éviter
- supplanter 2, fiche 2, Français, supplanter
à éviter
- prédominer sur 2, fiche 2, Français, pr%C3%A9dominer%20sur
à éviter
- prévaloir sur 2, fiche 2, Français, pr%C3%A9valoir%20sur
à éviter
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Traducción
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- derogar 1, fiche 2, Espagnol, derogar
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-02-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Administration
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- override
1, fiche 3, Anglais, override
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... should there be any discrepancy between this policy and existing real property policy, this policy overrides the other. 1, fiche 3, Anglais, - override
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prévaloir
1, fiche 3, Français, pr%C3%A9valoir
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] s'il y avait écart entre la présente politique et la politique actuellement en usage en matière de biens immobiliers, la présente politique prévaudra. 1, fiche 3, Français, - pr%C3%A9valoir
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor, Gestion des biens immobiliers 2, fiche 3, Français, - pr%C3%A9valoir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-10-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- prevail
1, fiche 4, Anglais, prevail
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
be the more usual or prominent, predominate; exist or occur in general use or experience, be current 1, fiche 4, Anglais, - prevail
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prévaloir
1, fiche 4, Français, pr%C3%A9valoir
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'opinion exprimée dans l'affaire Savin citée plus haut qui a depuis toujours été considérée comme représentant la règle de droit qui prévaut au Canada. 1, fiche 4, Français, - pr%C3%A9valoir
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


