TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRINCIPE NEUTRALITE TECHNOLOGIQUE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Foreign Trade
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- principle of technological neutrality
1, fiche 1, Anglais, principle%20of%20technological%20neutrality
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Most government representatives seemed to agree on the need for legislation providing for recognition of electronic signatures but there are major differences over how this should be expressed in law while preserving the principle of technological neutrality. 2, fiche 1, Anglais, - principle%20of%20technological%20neutrality
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, fiche 1, Anglais, - principle%20of%20technological%20neutrality
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Commerce extérieur
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- principe de neutralité technologique
1, fiche 1, Français, principe%20de%20neutralit%C3%A9%20technologique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 1, Français, - principe%20de%20neutralit%C3%A9%20technologique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Comercio exterior
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- principio de neutralidad tecnológica
1, fiche 1, Espagnol, principio%20de%20neutralidad%20tecnol%C3%B3gica
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 1, Espagnol, - principio%20de%20neutralidad%20tecnol%C3%B3gica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :