TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PROCEDURE APPROCHE DIRECTE [1 fiche]

Fiche 1 2021-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

To distinguish between multiple procedures with the same name at the same aerodrome, the first available multiple indicator for straight-in procedures will be the letter Z, the next being Y, and so on, in descending order, as required.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Afin de différencier les procédures ayant le même nom utilisées au même aérodrome, le premier indicateur multiple pour les procédures d'approche directe sera la lettre «Z», puis «Y», et ainsi de suite, en ordre décroissant.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :