TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROCESSUS SUBSTITUTIF RESOLUTION DIFFERENDS FONDE RELIGION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-02-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
- Religion (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- religious alternative dispute resolution process
1, fiche 1, Anglais, religious%20alternative%20dispute%20resolution%20process
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- religious dispute resolution process 2, fiche 1, Anglais, religious%20dispute%20resolution%20process
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There has been much debate internationally about some … issues, particularly whether recognition of religious alternative dispute resolution processes such as Muslim or Jewish arbitration tribunals would perpetuate inequalities, especially for women. 3, fiche 1, Anglais, - religious%20alternative%20dispute%20resolution%20process
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Religion (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- processus substitutif de résolution des différends fondé sur la religion
1, fiche 1, Français, processus%20substitutif%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends%20fond%C3%A9%20sur%20la%20religion
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- processus de résolution des différends fondé sur la religion 1, fiche 1, Français, processus%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends%20fond%C3%A9%20sur%20la%20religion
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
processus substitutif de résolution des différends fondé sur la religion; processus de résolution des différends fondé sur la religion : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - processus%20substitutif%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends%20fond%C3%A9%20sur%20la%20religion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-02-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
- Religion (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- religious alternative dispute resolution process
1, fiche 2, Anglais, religious%20alternative%20dispute%20resolution%20process
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- religious dispute resolution process 2, fiche 2, Anglais, religious%20dispute%20resolution%20process
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In order to gain judges' confidence and convince American courts that religious dispute resolution processes are just another form of legalistic adjudication, religious tribunals must undertake special measures to demonstrate their integrity, professionalism, and effectiveness. 3, fiche 2, Anglais, - religious%20alternative%20dispute%20resolution%20process
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Religion (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- processus substitutif de résolution des différends fondé sur la religion
1, fiche 2, Français, processus%20substitutif%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends%20fond%C3%A9%20sur%20la%20religion
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- processus de résolution des différends fondé sur la religion 1, fiche 2, Français, processus%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends%20fond%C3%A9%20sur%20la%20religion
correct, nom masculin
- processus substitutif de résolution des litiges fondé sur la religion 1, fiche 2, Français, processus%20substitutif%20de%20r%C3%A9solution%20des%20litiges%20fond%C3%A9%20sur%20la%20religion
correct, nom masculin
- processus de résolution des litiges fondé sur la religion 1, fiche 2, Français, processus%20de%20r%C3%A9solution%20des%20litiges%20fond%C3%A9%20sur%20la%20religion
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :