TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PROJECT OFFICER [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-12-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Project Officer 1, fiche 1, Anglais, Project%20Officer
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Projects Officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agent de projets
1, fiche 1, Français, agent%20de%20projets
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agente de projets 1, fiche 1, Français, agente%20de%20projets
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- project officer
1, fiche 2, Anglais, project%20officer
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Proj O 1, fiche 2, Anglais, Proj%20O
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
project officer, Proj O: term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - project%20officer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- officier de projet
1, fiche 2, Français, officier%20de%20projet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- O Proj 1, fiche 2, Français, O%20Proj
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
officier de projet, O Proj : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - officier%20de%20projet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Organization Planning
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- project officer
1, fiche 3, Anglais, project%20officer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The person responsible for the planning and the execution of the tasks related to a project. 2, fiche 3, Anglais, - project%20officer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Planification d'organisation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agent de projet
1, fiche 3, Français, agent%20de%20projet
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- agente de projet 2, fiche 3, Français, agente%20de%20projet
correct, nom féminin
- chargé de projet 3, fiche 3, Français, charg%C3%A9%20de%20projet
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée de la planification et de l'exécution de tâches reliées à un projet. 4, fiche 3, Français, - agent%20de%20projet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Planificación de organización
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- oficial de proyecto
1, fiche 3, Espagnol, oficial%20de%20proyecto
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- encargado de proyecto 2, fiche 3, Espagnol, encargado%20de%20proyecto
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-11-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
- Employment Benefits
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- employment benefit officer 1, fiche 4, Anglais, employment%20benefit%20officer
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Previously employment counsellor, project officer or program officer. 1, fiche 4, Anglais, - employment%20benefit%20officer
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- employment counsellor
- project officer
- program officer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Avantages sociaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- agent de prestations d'emploi
1, fiche 4, Français, agent%20de%20prestations%20d%27emploi
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- APE 1, fiche 4, Français, APE
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Beneficios sociales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- consejero de empleo
1, fiche 4, Espagnol, consejero%20de%20empleo
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-12-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Positions
- Customs and Excise
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Project Officer
1, fiche 5, Anglais, Project%20Officer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Douanes et accise
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Agent de projet
1, fiche 5, Français, Agent%20de%20projet
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Agente de projet 2, fiche 5, Français, Agente%20de%20projet
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2000-06-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- project officer
1, fiche 6, Anglais, project%20officer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The annual operating fee for a mine covers the cost of a number of regulatory activities in addition to the visible, direct time spent by project officers inspecting facilities, responding to licensees requests, reviewing operating and annual reports ... 3, fiche 6, Anglais, - project%20officer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- agent de projet
1, fiche 6, Français, agent%20de%20projet
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


