TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PROJECT REPORT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-01-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organization Planning
- Business and Administrative Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- project report
1, fiche 1, Anglais, project%20report
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compte rendu de projet
1, fiche 1, Français, compte%20rendu%20de%20projet
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Documentos comerciales y administrativos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- informe de proyecto
1, fiche 1, Espagnol, informe%20de%20proyecto
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- project report
1, fiche 2, Anglais, project%20report
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A document prepared at the end of the examination phase to provide information on the analysis developed and the findings and conclusions substantiated in the audit working papers. 1, fiche 2, Anglais, - project%20report
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rapport de mission
1, fiche 2, Français, rapport%20de%20mission
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rapport de projet 1, fiche 2, Français, rapport%20de%20projet
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Document établi à la fin de la phase de l'examen. Il fournit de l'information sur l'analyse mise au point et sur les constatations et conclusions corroborées dans les feuilles de travail du vérificateur. 1, fiche 2, Français, - rapport%20de%20mission
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


