TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PROMPT [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- prompt
1, fiche 1, Anglais, prompt
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- AI prompt 2, fiche 1, Anglais, AI%20prompt
correct, nom
- artificial intelligence prompt 3, fiche 1, Anglais, artificial%20intelligence%20prompt
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A prompt is the input given to an AI [artificial intelligence] model to initiate or guide its generation process. This input acts as a directive or a set of instructions that the AI uses to produce its output. ... For instance, in a text-based generative AI model like [a] GPT (generative pre-trained transformer), a prompt could be a sentence or a question that the model ... completes or answers in a coherent and contextually appropriate manner. 4, fiche 1, Anglais, - prompt
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- IAGENAI25
- 10482012
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- requête
1, fiche 1, Français, requ%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une requête est une entrée (p. ex. un énoncé ou une instruction) qu'un utilisateur fournit à un outil d'intelligence artificielle (IA) pour interagir avec lui, lui demander de réaliser une tâche ou orienter son processus de génération. Lorsque l'outil d'IA reçoit la requête, il la traite, puis présente à l'utilisateur le résultat généré. Ce résultat peut être présenté sous différentes formes (p. ex. texte, son, image ou vidéo) selon la nature de l'outil utilisé. 2, fiche 1, Français, - requ%C3%AAte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Software
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- response prompt
1, fiche 2, Anglais, response%20prompt
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- prompt 2, fiche 2, Anglais, prompt
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a symbol that indicates the computer is awaiting a response. When a response prompt is displayed, anything the student types will appear immediately to the right of the prompt. 1, fiche 2, Anglais, - response%20prompt
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
See also prompting. 3, fiche 2, Anglais, - response%20prompt
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Logiciels
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sollicitation
1, fiche 2, Français, sollicitation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Information provenant du système EIAO destinée à l'apprenant et appelant une réaction de celui-ci. Le système se met en attente jusqu'à ce que l'apprenant propose une réponse ou formule une requête [CTN, Paris, 1991]. 2, fiche 2, Français, - sollicitation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'état de sollicitation peut être modulé en durée par l'auteur (ex: temps de réponse limité à n secondes (n étant comptabilisé). Comparer à requête d'aide [CTN, Paris, 1991]. 2, fiche 2, Français, - sollicitation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La réalisation d'un bon didacticiel est une œuvre intellectuelle de longue haleine. Il faut [...] une conception pédagogique sans faille : [...] conception des phases d'interactivité où l'élève aura à répondre aux sollicitations du programme, idée directrice d'habillage de l'enseignement [...] 3, fiche 2, Français, - sollicitation
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Un expert pourra évaluer [...] [la] qualité des explications et commentaires accompagnant les réponses de l'apprenant aux diverses sollicitations interactives du didacticiel ... 3, fiche 2, Français, - sollicitation
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
[...] chaque module est décomposé en quatre parties : [...] une partie dialogue [...] permet de gérer la présentation [...] des sollicitations faites à l'élève [...] 3, fiche 2, Français, - sollicitation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Software
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- prompt
1, fiche 3, Anglais, prompt
correct, nom, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- prompt message 2, fiche 3, Anglais, prompt%20message
correct
- prompting message 3, fiche 3, Anglais, prompting%20message
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A short message, sent from a process to a user, indicating that the process expects the user to present fresh data. The prompt frequently has some mnemonic content indicating the type of data expected. 4, fiche 3, Anglais, - prompt
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
prompt: term standardized by CSA and ISO/IEC. 5, fiche 3, Anglais, - prompt
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- prompting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Logiciels
Fiche 3, La vedette principale, Français
- message-guide
1, fiche 3, Français, message%2Dguide
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- prompteur 2, fiche 3, Français, prompteur
correct, nom masculin, normalisé
- invite 3, fiche 3, Français, invite
correct, nom féminin, normalisé
- message d'incitation 4, fiche 3, Français, message%20d%27incitation
correct, nom masculin
- guide opérateur 5, fiche 3, Français, guide%20op%C3%A9rateur
correct, nom masculin
- message d'attente 6, fiche 3, Français, message%20d%27attente
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Message visuel ou sonore sollicitant, conformément à une disposition programmée, l'avis ou l'action de l'opérateur. 7, fiche 3, Français, - message%2Dguide
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Après le démarrage d'un ordinateur, le système d'exploitation s'annonce en général à l'aide d'un message d'attente ou prompt [...] 6, fiche 3, Français, - message%2Dguide
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
prompt : le signe «>» du DOS, encore appelé «invite», qui signale que l'utilisateur a la main pour frapper une commande. 8, fiche 3, Français, - message%2Dguide
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
message-guide; prompteur; invite : termes normalisés par l'ISO/CEI et la CSA. 9, fiche 3, Français, - message%2Dguide
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- indicación
1, fiche 3, Espagnol, indicaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- sugerencia 1, fiche 3, Espagnol, sugerencia
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mensaje [...] dado por la computadora (ordenador) para indicar al usuario que debe ingresar alguna información. 2, fiche 3, Espagnol, - indicaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Software
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- prompt
1, fiche 4, Anglais, prompt
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To inform a user that a system is ready for the next command, element, or to give any other operational information. 2, fiche 4, Anglais, - prompt
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
SCHOLAR can prompt the student, indicate when it does not understand him, detect misspellings, and answer the student's question using acceptable English. 1, fiche 4, Anglais, - prompt
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Logiciels
Fiche 4, La vedette principale, Français
- guider
1, fiche 4, Français, guider
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Informer l'utilisateur que le système est prêt à recevoir l'ordre suivant, l'élément suivant ou une autre donnée. 2, fiche 4, Français, - guider
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- dictar
1, fiche 4, Espagnol, dictar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- indicar 1, fiche 4, Espagnol, indicar
correct
- sugerir 1, fiche 4, Espagnol, sugerir
correct
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Display Technology
- Operating Systems (Software)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- DOS prompt
1, fiche 5, Anglais, DOS%20prompt
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- message guide-opérateur du SED
1, fiche 5, Français, message%20guide%2Dop%C3%A9rateur%20du%20SED
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- menu de guidage du SED 1, fiche 5, Français, menu%20de%20guidage%20du%20SED
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- indicador del DOS
1, fiche 5, Espagnol, indicador%20del%20DOS
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En el DOS, es una letra que representa la unidad de disco en uso y el símbolo > (mayor que) los cuales indican al usuario cuándo el sistema operativo está listo para recibir una instrucción. 1, fiche 5, Espagnol, - indicador%20del%20DOS
Fiche 6 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- prompt
1, fiche 6, Anglais, prompt
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
visual or audible message sent by a program to request the user's response 1, fiche 6, Anglais, - prompt
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
prompt: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 6, Anglais, - prompt
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- invite
1, fiche 6, Français, invite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- message-guide 1, fiche 6, Français, message%2Dguide
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
message visuel ou sonore envoyé par un programme pour solliciter une intervention de l'utilisateur 1, fiche 6, Français, - invite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
invite; message-guide : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 6, Français, - invite
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-04-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- prompt 1, fiche 7, Anglais, prompt
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- question incitative
1, fiche 7, Français, question%20incitative
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
technique de questionnement que l'enseignant ou l'enseignante utilise après que l'élève ou la classe n'a pas pu répondre à une question ou donne une mauvaise réponse. Il ou elle fournit des indices pour aider les élèves à trouver la bonne réponse. 1, fiche 7, Français, - question%20incitative
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Approches pédagogiques : Infrastructure pour la pratique de l'enseignement, ministère de l'Éducation de la Saskatchewan, 1993. 1, fiche 7, Français, - question%20incitative
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-10-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- prompt
1, fiche 8, Anglais, prompt
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Direct/Intercept Key PUSH - displays legs page with prompts required for entering route from present position direct to waypoint, or to intercept a designated course to a waypoint. 2, fiche 8, Anglais, - prompt
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- message guide
1, fiche 8, Français, message%20guide
nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 8, Français, - message%20guide
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-07-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customs and Excise
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Project Management Process Team 1, fiche 9, Anglais, Project%20Management%20Process%20Team
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PROMPT 1, fiche 9, Anglais, PROMPT
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Douanes et accise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Équipe du processus de gestion des projets 1, fiche 9, Français, %C3%89quipe%20du%20processus%20de%20gestion%20des%20projets
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- quick-setting 1, fiche 10, Anglais, quick%2Dsetting
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 10, La vedette principale, Français
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Avec du ciment prompt remplissez la cavité [...] 1, fiche 10, Français, - prompt
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- expeditious 1, fiche 11, Anglais, expeditious
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
proceedings before these authorities shall be as simple and expeditious as possible 1, fiche 11, Anglais, - expeditious
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
le procédure devant ces autorités sera aussi simple et prompte que possible 1, fiche 11, Français, - prompt
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


