TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PROPAGANDISTE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-08-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spin doctor
1, fiche 1, Anglais, spin%20doctor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- spinmeister 2, fiche 1, Anglais, spinmeister
voir observation
- spin-meister 2, fiche 1, Anglais, spin%2Dmeister
voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A senior political spokesperson employed to promote a favourable interpretation of events to journalists. 3, fiche 1, Anglais, - spin%20doctor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In US politics, "spin" is interpretation, the bias or slant put on information when it is presented to the public or in a press conference. "Doctor" comes from the figurative uses of the verb (falsify). 3, fiche 1, Anglais, - spin%20doctor
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
spinmeister; spin-meister: The suffix "meister" is generally intended to convey sarcasm. 4, fiche 1, Anglais, - spin%20doctor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manipulateur de médias
1, fiche 1, Français, manipulateur%20de%20m%C3%A9dias
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- propagandiste 2, fiche 1, Français, propagandiste
voir observation, nom masculin et féminin
- doreur d'image 3, fiche 1, Français, doreur%20d%27image
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Agent au service d'un parti politique dont le rôle est d'obtenir des journalistes un traitement favorable pour son parti, à l'occasion d'événements médiatiques. 1, fiche 1, Français, - manipulateur%20de%20m%C3%A9dias
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les Libéraux ont engagé des doreurs d'image pour ne pas être en reste avec les Conservateurs. 3, fiche 1, Français, - manipulateur%20de%20m%C3%A9dias
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de politiciens chevronnés, parfois aussi de spécialistes en communication à la solde de leur parti, qui sont chargés de rencontrer les journalistes tout de suite après le débat, pour essayer d'influencer leur jugement en faveur de leur chef. 4, fiche 1, Français, - manipulateur%20de%20m%C3%A9dias
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
manipulateur de médias, propagandiste : Ces expressions revêtent une connotation péjorative plus implicite qu'explicite. 5, fiche 1, Français, - manipulateur%20de%20m%C3%A9dias
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-07-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Advertising
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- field man
1, fiche 2, Anglais, field%20man
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A manufacturer's or wholesaler's sales representative who visits retailers to give service. 1, fiche 2, Anglais, - field%20man
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vente
- Publicité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- propagandiste
1, fiche 2, Français, propagandiste
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agent itinérant 1, fiche 2, Français, agent%20itin%C3%A9rant
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-05-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fieldman
1, fiche 3, Anglais, fieldman
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- propagandiste
1, fiche 3, Français, propagandiste
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-01-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- labor organizer
1, fiche 4, Anglais, labor%20organizer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
They provided zealous labour organizers, and Lewis himself in his factional disputes for a time tolerated their help. 1, fiche 4, Anglais, - labor%20organizer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Relations du travail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- propagandiste 1, fiche 4, Français, propagandiste
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


