TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROPRIETES ANTI-SALISSURES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- antisoiling property
1, fiche 1, Anglais, antisoiling%20property
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
antisoiling properties: The ability of textile materials to resist the deposition of dirt and stains. 1, fiche 1, Anglais, - antisoiling%20property
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- propriété antisalissure
1, fiche 1, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20antisalissure
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- propriété antisalissures 1, fiche 1, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20antisalissures
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Corterra : Marque déposée par Shell Chemicals. Fibre de PTT (polytriméthylène téréphtalate). De la famille des polyesters aromatiques, cette nouvelle fibre a les caractéristiques d'élasticité et d'aptitude à la teinture des polyamides et les propriétés antisalissures des polyesters. 1, fiche 1, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20antisalissure
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- propriétés antisalissures
- propriétés anti-salissures
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Textiles: Preparation and Processing
- Strength of Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- antistain property
1, fiche 2, Anglais, antistain%20property
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the new bicomponent filament developed by Hoechst Trevira and Hoechst Celanese has improved antistain properties and a better abrasion resistance through the presence of an external layer containing a high proportion of a fluoro-polymer. 1, fiche 2, Anglais, - antistain%20property
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- anti-stain property
- antistain properties
- anti-stain properties
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Résistance des matériaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- propriété anti-salissures
1, fiche 2, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20anti%2Dsalissures
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] le nouveau filament bicomposant mis au point par Celanese possède des propriétés anti-salissures améliorées, en particulier une meilleure tenue de celles-ci à l'abrasion, grâce à la présence d'une couche externe possédant une haute teneur en polymère fluoré. 1, fiche 2, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20anti%2Dsalissures
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- propriétés anti-salissures
- propriétés antisalissures
- propriété antisalissure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :