TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PSEUDONYMISATION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Communication and Information Management
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pseudonymization
1, fiche 1, Anglais, pseudonymization
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A de-identification technique in which the attributes that allow the direct identification of a person are replaced by pseudonyms. 2, fiche 1, Anglais, - pseudonymization
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In pseudonymization, attributes that allow the indirect identification of a person are not modified. 2, fiche 1, Anglais, - pseudonymization
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pseudonymisation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pseudonymisation
1, fiche 1, Français, pseudonymisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique de dépersonnalisation par laquelle les attributs permettant l'identification directe d'une personne sont remplacés par des pseudonymes. 2, fiche 1, Français, - pseudonymisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lors de la pseudonymisation, les attributs permettant l'identification indirecte d'une personne ne sont pas modifiés. 2, fiche 1, Français, - pseudonymisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- seudonimización
1, fiche 1, Espagnol, seudonimizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] técnica con la que se reemplaza la información personal de un registro por seudónimos, de manera que se tratan los datos personales sin los datos identificativos del interesado, pero sin suprimir la vinculación entre ambos. 2, fiche 1, Espagnol, - seudonimizaci%C3%B3n
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pseudonimización
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


