TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PSEUDONYMIZE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Communication and Information Management
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pseudonymize
1, fiche 1, Anglais, pseudonymize
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To remove personal identifiers from (data) and replace it with placeholder information in order to protect people's information ... 2, fiche 1, Anglais, - pseudonymize
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"Pseudonymize" means replacing a person's name and most other identifying characteristics with a label, code, or other artificial identifiers to protect against identification of the person. 3, fiche 1, Anglais, - pseudonymize
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
pseudonymize personal information 4, fiche 1, Anglais, - pseudonymize
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pseudonymise
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pseudonymiser
1, fiche 1, Français, pseudonymiser
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Substituer les renseignements personnels contenus dans un document par des identifiants codés pour empêcher l'identification des personnes. 2, fiche 1, Français, - pseudonymiser
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
pseudonymiser des renseignements personnels 3, fiche 1, Français, - pseudonymiser
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- seudonimizar
1, fiche 1, Espagnol, seudonimizar
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La utilización de las técnicas de hash para seudonimizar o anonimizar la información de carácter personal ha de estar acompañada de un análisis de los riesgos de reidentificación que tiene la técnica de hash concreta empleada en el tratamiento. 1, fiche 1, Espagnol, - seudonimizar
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pseudonimizar
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


