TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PSIA [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Agriculture - General
- Food Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Agri-Food Innovation Support Program
1, fiche 1, Anglais, Agri%2DFood%20Innovation%20Support%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The financial assistance provided ... will come from the Quebec Special Food Safety and Quality Support Program and the Agri-Food Innovation Support Program, funded under the federal-provincial-territorial "Growing Forward initiative." The two programs are linked to the food processing support strategy implemented by the Quebec Ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation. 1, fiche 1, Anglais, - Agri%2DFood%20Innovation%20Support%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Agri-Food Innovation Support Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Agriculture - Généralités
- Industrie de l'alimentation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme de soutien à l'innovation en agroalimentaire
1, fiche 1, Français, Programme%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27innovation%20en%20agroalimentaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PSIA 1, fiche 1, Français, PSIA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le PSIA a pour objet d’appuyer la réalisation de projets de recherche appliquée, de développement expérimental ou d'adaptation technologique. 1, fiche 1, Français, - Programme%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27innovation%20en%20agroalimentaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Plus de 100 projets de recherche touchant directement l’innovation en agriculture sont actuellement menés au Québec dans le contexte du Programme de soutien à l’innovation en agroalimentaire (PSIA), qui fait partie de l’accord «Cultivons l’avenir» conclu entre le Canada et le Québec pour assurer le développement du secteur agricole et agroalimentaire. 1, fiche 1, Français, - Programme%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27innovation%20en%20agroalimentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-06-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Slaughterhouses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Abattoir Capital Assistance Program
1, fiche 2, Anglais, Abattoir%20Capital%20Assistance%20Program
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Agriculture and Food 1, fiche 2, Anglais, - Abattoir%20Capital%20Assistance%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ACAP
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Abattoirs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de subventions d'immobilisations pour les abattoirs
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20subventions%20d%27immobilisations%20pour%20les%20abattoirs
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation. 1, fiche 2, Français, - Programme%20de%20subventions%20d%27immobilisations%20pour%20les%20abattoirs
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- PSIA
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-05-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pounds per square inch absolute
1, fiche 3, Anglais, pounds%20per%20square%20inch%20absolute
correct, voir observation, pluriel, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- lbf in.-² abs. 2, fiche 3, Anglais, lbf%20in%2E%2D%C2%B2%20abs%2E
correct, voir observation
- psia 3, fiche 3, Anglais, psia
correct
- PSIA 4, fiche 3, Anglais, PSIA
correct, uniformisé
- P.S.I.A. 5, fiche 3, Anglais, P%2ES%2EI%2EA%2E
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pound/square inch absolute 6, fiche 3, Anglais, pound%2Fsquare%20inch%20absolute
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The absolute, thermodynamic pressure, measured by the number of pounds-force exerted on an area of 1 square inch. 2, fiche 3, Anglais, - pounds%20per%20square%20inch%20absolute
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Psia is equal to the gauge pressure plus the pressure of the atmosphere at that point. 7, fiche 3, Anglais, - pounds%20per%20square%20inch%20absolute
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pounds per square inch absolute; PSIA: term and abbreviation officially approved by the ATSC (Aeronautical Term Standardization Committee) Helicopters. 8, fiche 3, Anglais, - pounds%20per%20square%20inch%20absolute
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- psi.a
- pounds/square inch absolute
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pression absolue en lb/po²
1, fiche 3, Français, pression%20absolue%20en%20lb%2Fpo%C2%B2
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pression absolue en psi 2, fiche 3, Français, pression%20absolue%20en%20psi
correct, nom féminin
- psi absolu 3, fiche 3, Français, psi%20absolu
correct
- pression absolue en livres par pouce carré 4, fiche 3, Français, pression%20absolue%20en%20livres%20par%20pouce%20carr%C3%A9
correct, nom féminin
- livres par pouce carré (abs.) 5, fiche 3, Français, livres%20par%20pouce%20carr%C3%A9%20%28abs%2E%29
pluriel
- lb/po² (abs.) 5, fiche 3, Français, lb%2Fpo%C2%B2%20%28abs%2E%29
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pression absolue en lb/po² : terme uniformisé par le CUTA (Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique) - Hélicoptères. 6, fiche 3, Français, - pression%20absolue%20en%20lb%2Fpo%C2%B2
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- libras por pulgada cuadrada absoluta
1, fiche 3, Espagnol, libras%20por%20pulgada%20cuadrada%20absoluta
nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- libras por pulgada cuadrada, presión absoluta 2, fiche 3, Espagnol, libras%20por%20pulgada%20cuadrada%2C%20presi%C3%B3n%20absoluta
nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Operations Research and Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Programme Support Implementation Arrangement 1, fiche 4, Anglais, Programme%20Support%20Implementation%20Arrangement
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source: UNDP [United Nations Development Programme]. 1, fiche 4, Anglais, - Programme%20Support%20Implementation%20Arrangement
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Program Support Implementation Arrangement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Arrangement relatif à l'exécution de l'appui au programme
1, fiche 4, Français, Arrangement%20relatif%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20de%20l%27appui%20au%20programme
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Mecanismo de prestación de apoyo a los programas
1, fiche 4, Espagnol, Mecanismo%20de%20prestaci%C3%B3n%20de%20apoyo%20a%20los%20programas
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-06-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Inspection Automation Support Project 1, fiche 5, Anglais, Inspection%20Automation%20Support%20Project
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Projet de soutien à l'inspection par l'automatisation 1, fiche 5, Français, Projet%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27inspection%20par%20l%27automatisation
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


