TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PSMT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Occupational Health and Safety
- Mental health and hygiene
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Guarding Minds @ Work: A Workplace Guide to Psychological Health and Safety
1, fiche 1, Anglais, Guarding%20Minds%20%40%20Work%3A%20A%20Workplace%20Guide%20to%20Psychological%20Health%20and%20Safety
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Guarding Minds @ Work 1, fiche 1, Anglais, Guarding%20Minds%20%40%20Work
correct, Canada
- GM@W 2, fiche 1, Anglais, GM%40W
correct
- GM@W 2, fiche 1, Anglais, GM%40W
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A comprehensive set of resources designed to protect and promote psychological health and safety in the workplace. 3, fiche 1, Anglais, - Guarding%20Minds%20%40%20Work%3A%20A%20Workplace%20Guide%20to%20Psychological%20Health%20and%20Safety
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- A Workplace Guide to Psychological Health and Safety
- A Work Place Guide to Psychological Health and Safety
- Guarding Minds @ Work: A Work Place Guide to Psychological Health and Safety
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Santé et sécurité au travail
- Hygiène et santé mentales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Protégeons la santé mentale au travail : Un guide pour la santé et la sécurité psychologiques au travail
1, fiche 1, Français, Prot%C3%A9geons%20la%20sant%C3%A9%20mentale%20au%20travail%20%3A%20Un%20guide%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20psychologiques%20au%20travail
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Protégeons la santé mentale au travail 1, fiche 1, Français, Prot%C3%A9geons%20la%20sant%C3%A9%20mentale%20au%20travail
correct, nom masculin, Canada
- PSMT 1, fiche 1, Français, PSMT
correct, nom masculin
- PSMT 1, fiche 1, Français, PSMT
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble exhaustif de ressources conçues pour protéger et promouvoir la santé et la sécurité psychologiques en milieu de travail. 2, fiche 1, Français, - Prot%C3%A9geons%20la%20sant%C3%A9%20mentale%20au%20travail%20%3A%20Un%20guide%20pour%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20psychologiques%20au%20travail
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Un guide pour la santé et la sécurité psychologiques au travail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de páginas de Internet
- Salud y seguridad en el trabajo
- Higiene y salud mental
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Protección de la salud mental en el trabajo: guía de salud y seguridad psicológicas en el trabajo
1, fiche 1, Espagnol, Protecci%C3%B3n%20de%20la%20salud%20mental%20en%20el%20trabajo%3A%20gu%C3%ADa%20de%20salud%20y%20seguridad%20psicol%C3%B3gicas%20en%20el%20trabajo
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


