TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PSORIASIS [2 fiches]

Fiche 1 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Epidermis and Dermis
CONT

A genetically determined, chronic epidermal proliferative disease of unpredictable course. Onset is most frequent in early adult life, but it may begin at any age. Once the disease becomes manifest, it may remain localized to a few areas or may cause intermittent or continuous generalized disease. The pathogenesis of psoriasis is unknown, but it appears to be a multifactorial disease in patients who are genetically predisposed.

Français

Domaine(s)
  • Épiderme et derme
DEF

Dermatose proliférative de l'épiderme comportant des troubles de différenciation et liée à un terrain génétique particulier, caractérisée par des taches rouges plus ou moins étendues, bien circonscrites et recouvertes de squames sèches, abondantes et friables.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidermis y dermis
DEF

Enfermedad de la piel, papulosa, escamosa, crónica, hereditaria y recurrente, caracterizada por placas en sitios de presión.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees

Français

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
DEF

Maladie virale des agrumes qui se manifeste chez les jeunes arbres par une chlorose momentanée des nouvelles feuilles au printemps et chez les arbres plus âgés par une desquamation de l'écorce avec exsudat de gomme pouvant entraîner leur mort.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
DEF

Enfermedad viral que debilita los árboles pero no los mata, caracterizada por la formación de escamas en ramas, ramillas y tronco.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :