TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PSYCHOLEGAL ASSESSMENT [1 fiche]

Fiche 1 2024-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Psychology
  • Nervous System
  • Health Law
CONT

A comprehensive neuropsychological assessment usually takes between 15 and 25 hours to complete, although a psycho-legal assessment can take significantly more time, depending on the complexity of the case.

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Psychologie
  • Système nerveux
  • Droit de la santé
CONT

Une évaluation neuropsychologique complète prend généralement de 15 à 25 heures; en revanche, une évaluation psycholégale prend habituellement beaucoup plus de temps, selon la complexité du cas.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :