TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PTA [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- preferential trade arrangement
1, fiche 1, Anglais, preferential%20trade%20arrangement
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PTA 2, fiche 1, Anglais, PTA
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A trade arrangement under which a party agrees, either unilaterally or as a result of negotiations, to accord one or more other parties preferential treatment in trade in goods or services. 3, fiche 1, Anglais, - preferential%20trade%20arrangement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
preferential trade arrangement; PTA: designations usually used in the plural. 4, fiche 1, Anglais, - preferential%20trade%20arrangement
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- preferential trade arrangements
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arrangement commercial préférentiel
1, fiche 1, Français, arrangement%20commercial%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ACPr 2, fiche 1, Français, ACPr
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] arrangement commercial en vertu duquel une partie accepte, soit unilatéralement, soit à la suite de négociations, d'accorder à une ou plusieurs autres parties un traitement préférentiel dans le cadre du commerce des marchandises ou des services. 3, fiche 1, Français, - arrangement%20commercial%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arrangement commercial préférentiel; ACPr : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 1, Français, - arrangement%20commercial%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- arrangements commerciaux préférentiels
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Government Contracts
- Rights and Freedoms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- progressive trade agenda
1, fiche 2, Anglais, progressive%20trade%20agenda
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PTA 2, fiche 2, Anglais, PTA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For Canada, the progressive trade agenda translates into strong provisions in trade agreements in important areas such as worker's rights, environmental protection, gender equality and reinforcing the continued right of governments to regulate in the public interest. 2, fiche 2, Anglais, - progressive%20trade%20agenda
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Marchés publics
- Droits et libertés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- programme commercial progressiste
1, fiche 2, Français, programme%20commercial%20progressiste
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PCP 2, fiche 2, Français, PCP
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de son programme commercial progressiste, le Canada s'efforce de mieux comprendre les conséquences sexospécifiques du commerce et, au moyen de ses accords commerciaux, il cherche à réduire les obstacles à la participation des femmes au commerce international. 3, fiche 2, Français, - programme%20commercial%20progressiste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
- Economic Co-operation and Development
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Common Market for Eastern and Southern Africa
1, fiche 3, Anglais, Common%20Market%20for%20Eastern%20and%20Southern%20Africa
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- COMESA 1, fiche 3, Anglais, COMESA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Preferential Trade Area 1, fiche 3, Anglais, Preferential%20Trade%20Area
ancienne désignation, correct
- PTA 1, fiche 3, Anglais, PTA
ancienne désignation, correct
- PTA 1, fiche 3, Anglais, PTA
- Preferential Trade Area for Eastern and Southern Africa 1, fiche 3, Anglais, Preferential%20Trade%20Area%20for%20Eastern%20and%20Southern%20Africa
ancienne désignation, correct
- PTA 1, fiche 3, Anglais, PTA
correct
- PTA 1, fiche 3, Anglais, PTA
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The history of COMESA began in December 1994 when it was formed to replace the Preferential Trade Area (PTA) which had existed from the earlier days of 1981. ... The Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) comprises 21 African Member States that came together with the aim of promoting regional integration through trade and the development of natural and human resources for the mutual benefit of all people in the region. 1, fiche 3, Anglais, - Common%20Market%20for%20Eastern%20and%20Southern%20Africa
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
- Coopération et développement économiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Marché commun de l'Afrique orientale et australe
1, fiche 3, Français, March%C3%A9%20commun%20de%20l%27Afrique%20orientale%20et%20australe
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- COMESA 1, fiche 3, Français, COMESA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Zone d'échanges préférentiels 1, fiche 3, Français, Zone%20d%27%C3%A9changes%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiels
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ZEP 1, fiche 3, Français, ZEP
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ZEP 1, fiche 3, Français, ZEP
- Zone des échanges préférentielle pour l'Afrique orientale et australe 1, fiche 3, Français, Zone%20des%20%C3%A9changes%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielle%20pour%20l%27Afrique%20orientale%20et%20australe
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ZEP 1, fiche 3, Français, ZEP
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ZEP 1, fiche 3, Français, ZEP
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Marché commun de l'Afrique orientale et australe (COMESA) est composé de 21 États membres qui se sont réunis dans le but de promouvoir l'intégration régionale par le commerce et le développement des ressources naturelles et humaines pour le bénéfice mutuel de tous les habitants de la région. 1, fiche 3, Français, - March%C3%A9%20commun%20de%20l%27Afrique%20orientale%20et%20australe
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
COMESA : acronyme qui provient de l'anglais «Common Market for Eastern and Southern Africa». 2, fiche 3, Français, - March%C3%A9%20commun%20de%20l%27Afrique%20orientale%20et%20australe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Mercado Común del África Oriental y Austral
1, fiche 3, Espagnol, Mercado%20Com%C3%BAn%20del%20%C3%81frica%20Oriental%20y%20Austral
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- COMESA 1, fiche 3, Espagnol, COMESA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
COMESA: por sus siglas en inglés "Common Market for Eastern and Southern Africa". 2, fiche 3, Espagnol, - Mercado%20Com%C3%BAn%20del%20%C3%81frica%20Oriental%20y%20Austral
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-10-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Transportation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ambulance exchange point
1, fiche 4, Anglais, ambulance%20exchange%20point
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AXP 2, fiche 4, Anglais, AXP
correct, OTAN, uniformisé
- AEP 3, fiche 4, Anglais, AEP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- casualty transfer point 4, fiche 4, Anglais, casualty%20transfer%20point
correct
- CTP 5, fiche 4, Anglais, CTP
correct
- CTP 5, fiche 4, Anglais, CTP
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A location where a patient is transferred from one ambulance to another en route to a medical treatment facility. 6, fiche 4, Anglais, - ambulance%20exchange%20point
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This may be an established point in an ambulance shuttle system or it may be designated independently. 7, fiche 4, Anglais, - ambulance%20exchange%20point
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ambulance exchange point; AXP: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, fiche 4, Anglais, - ambulance%20exchange%20point
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Transport militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point de transfert d'ambulances
1, fiche 4, Français, point%20de%20transfert%20d%27ambulances
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PTA 2, fiche 4, Français, PTA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- point de transfert des blessés 3, fiche 4, Français, point%20de%20transfert%20des%20bless%C3%A9s
correct, nom masculin, uniformisé
- PTB 3, fiche 4, Français, PTB
correct, nom masculin, uniformisé
- PTB 3, fiche 4, Français, PTB
- plot de transfert des blessés 4, fiche 4, Français, plot%20de%20transfert%20des%20bless%C3%A9s
correct, nom masculin, OTAN
- AXP 5, fiche 4, Français, AXP
correct, nom masculin, OTAN
- AXP 5, fiche 4, Français, AXP
- point de transfert ambulancier 6, fiche 4, Français, point%20de%20transfert%20ambulancier
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lieu où un patient est transféré d'une ambulance à l'autre en cours de route vers une installation de traitement médical. 7, fiche 4, Français, - point%20de%20transfert%20d%27ambulances
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il peut s'agir d'un point établi dans un circuit de navette d'ambulances ou sans rapport avec un tel système. 4, fiche 4, Français, - point%20de%20transfert%20d%27ambulances
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
point de transfert d'ambulances; PTA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 8, fiche 4, Français, - point%20de%20transfert%20d%27ambulances
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
point de transfert des blessés; PTB : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 8, fiche 4, Français, - point%20de%20transfert%20d%27ambulances
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-09-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- physical therapist assistant
1, fiche 5, Anglais, physical%20therapist%20assistant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PTA 1, fiche 5, Anglais, PTA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- physical therapy aide 1, fiche 5, Anglais, physical%20therapy%20aide
correct
- physiotherapist assistant 1, fiche 5, Anglais, physiotherapist%20assistant
correct
- PTA 1, fiche 5, Anglais, PTA
correct
- PTA 1, fiche 5, Anglais, PTA
- physiotherapy aide 1, fiche 5, Anglais, physiotherapy%20aide
correct
- physiotherapy assistant 1, fiche 5, Anglais, physiotherapy%20assistant
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- aide-physiothérapeute
1, fiche 5, Français, aide%2Dphysioth%C3%A9rapeute
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- assistant en physiothérapie 1, fiche 5, Français, assistant%20en%20physioth%C3%A9rapie
correct, nom masculin
- assistante en physiothérapie 1, fiche 5, Français, assistante%20en%20physioth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-10-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Defence
- Operations (Air Forces)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- practice target area
1, fiche 6, Anglais, practice%20target%20area
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PTA 1, fiche 6, Anglais, PTA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- polygone de tir à blanc
1, fiche 6, Français, polygone%20de%20tir%20%C3%A0%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PTB 2, fiche 6, Français, PTB
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- parent-teacher association
1, fiche 7, Anglais, parent%2Dteacher%20association
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- PTA 1, fiche 7, Anglais, PTA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- parent-teacher organization 2, fiche 7, Anglais, parent%2Dteacher%20organization
correct
- PTO 3, fiche 7, Anglais, PTO
correct
- PTO 3, fiche 7, Anglais, PTO
- home and school association 4, fiche 7, Anglais, home%20and%20school%20association
correct
- HSA 3, fiche 7, Anglais, HSA
correct
- HSA 3, fiche 7, Anglais, HSA
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An organization of parents and teachers that works to improve their school, usually by organizing events to raise money. 5, fiche 7, Anglais, - parent%2Dteacher%20association
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- parent-teacher organisation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- association de parents d'élèves et enseignants
1, fiche 7, Français, association%20de%20parents%20d%27%C3%A9l%C3%A8ves%20et%20enseignants
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- APE 2, fiche 7, Français, APE
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- association de parents et enseignants 3, fiche 7, Français, association%20de%20parents%20et%20enseignants
correct, nom féminin
- association parents-maîtres 4, fiche 7, Français, association%20parents%2Dma%C3%AEtres
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Association des parents d'élèves et enseignants [...] Des parents bénévoles participent aux [collectes] de fonds, aux excursions et aux différentes activités proposées par les enseignants et la direction d’école dans les domaines de l'éducation, la culture et les loisirs. 2, fiche 7, Français, - association%20de%20parents%20d%27%C3%A9l%C3%A8ves%20et%20enseignants
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Employment Benefits
- Federal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Pension Transfer Agreement
1, fiche 8, Anglais, Pension%20Transfer%20Agreement
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PTA 1, fiche 8, Anglais, PTA
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An Agreement negotiated between the Government of Canada and an eligible employer to provide portability of accrued pension credits from one pension plan to the other. 2, fiche 8, Anglais, - Pension%20Transfer%20Agreement
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Avantages sociaux
- Administration fédérale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Accord de transfert de pensions
1, fiche 8, Français, Accord%20de%20transfert%20de%20pensions
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ATP 1, fiche 8, Français, ATP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Entente négociée entre le gouvernement du Canada et un employeur admissible pour assurer la transférabilité des droits à pension accumulés d'un régime à l'autre. 2, fiche 8, Français, - Accord%20de%20transfert%20de%20pensions
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2013-09-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Business Transformation Project 1, fiche 9, Anglais, Business%20Transformation%20Project
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Projet de transformation des activités
1, fiche 9, Français, Projet%20de%20transformation%20des%20activit%C3%A9s
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PTA 1, fiche 9, Français, PTA
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Vascular Surgery
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- percutaneous transluminal angioplasty
1, fiche 10, Anglais, percutaneous%20transluminal%20angioplasty
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PTA 1, fiche 10, Anglais, PTA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Intravascular angioplasty in which a catheter is inserted through the skin to the site of the narrowing. 2, fiche 10, Anglais, - percutaneous%20transluminal%20angioplasty
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Percutaneous (through the skin) transluminal (through the blood vessel) ... angioplasty (repair of the blood vessels). 3, fiche 10, Anglais, - percutaneous%20transluminal%20angioplasty
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chirurgie vasculaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- angioplastie transluminale percutanée
1, fiche 10, Français, angioplastie%20transluminale%20percutan%C3%A9e
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ATP 2, fiche 10, Français, ATP
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] angioplastie transluminale percutanée des artères rénales. 3, fiche 10, Français, - angioplastie%20transluminale%20percutan%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[...] percutané(e) : par la peau; trans : à travers; lumen : passage dans un tube; angio : vaisseau sanguin; plastie : façonner [...] 4, fiche 10, Français, - angioplastie%20transluminale%20percutan%C3%A9e
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- angioplastie percutanée transluminale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hearing
- Acoustics (Physics)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pure tone coverage
1, fiche 11, Anglais, pure%20tone%20coverage
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- PTA 1, fiche 11, Anglais, PTA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The average of the air-conduction thresholds of the three middle frequencies, usually 500 Hz, 1000 Hz, and 2000 Hz. 1, fiche 11, Anglais, - pure%20tone%20coverage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
For flat or gently-sloping shaped hearing losses the Pure Tone Average often correlates with the Speech Reception Threshold. Sometimes the average includes other combinations of frequencies (i.e., a high frequency average may include 3000 Hz or 4000 Hz). 1, fiche 11, Anglais, - pure%20tone%20coverage
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Ouïe
- Acoustique (Physique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- moyenne des sons purs
1, fiche 11, Français, moyenne%20des%20sons%20purs
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Moyenne des seuils d'acuité auditive en conduction aérienne à certaines fréquences tonales. 1, fiche 11, Français, - moyenne%20des%20sons%20purs
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-09-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Forms Design
- Transportation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- prepaid ticket advice 1, fiche 12, Anglais, prepaid%20ticket%20advice
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Prepaid ticket advice is the notification by teletype, commercial wire or mail that a person in one city has requested the issuance of prepaid transportation to another person(s) in another city. 1, fiche 12, Anglais, - prepaid%20ticket%20advice
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Transports
Fiche 12, La vedette principale, Français
- avis de paiement de passage
1, fiche 12, Français, avis%20de%20paiement%20de%20passage
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'Avis de paiement de passage est un avis, envoyé par télex, télégramme ou courrier, qu'une personne dans une ville déterminée a demandé l'émission d'un billet pour un transport dont elle a payé le prix en faveur d'une autre personne dans une autre ville. 2, fiche 12, Français, - avis%20de%20paiement%20de%20passage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Diseño de formularios
- Transporte
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- aviso de prepago de billete
1, fiche 12, Espagnol, aviso%20de%20prepago%20de%20billete
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- PTA 1, fiche 12, Espagnol, PTA
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-07-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- air turbine propulsion
1, fiche 13, Anglais, air%20turbine%20propulsion
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ATP 1, fiche 13, Anglais, ATP
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- propulsion par turbine à air
1, fiche 13, Français, propulsion%20par%20turbine%20%C3%A0%20air
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- PTA 1, fiche 13, Français, PTA
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- primary training audience 1, fiche 14, Anglais, primary%20training%20audience
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Op Abacus. 1, fiche 14, Anglais, - primary%20training%20audience
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- groupe-cible principal de l'instruction
1, fiche 14, Français, groupe%2Dcible%20principal%20de%20l%27instruction
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- GCPI 1, fiche 14, Français, GCPI
nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Op Abacus. 1, fiche 14, Français, - groupe%2Dcible%20principal%20de%20l%27instruction
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Par opposition à Secondary Training Audience. 1, fiche 14, Français, - groupe%2Dcible%20principal%20de%20l%27instruction
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-10-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- peseta
1, fiche 15, Anglais, peseta
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- Ptas 2, fiche 15, Anglais, Ptas
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
the basic monetary unit of Spain. 3, fiche 15, Anglais, - peseta
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Plural: pesetas. 2, fiche 15, Anglais, - peseta
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- peseta
1, fiche 15, Français, peseta
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- Ptas 2, fiche 15, Français, Ptas
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire (Espagne). 1, fiche 15, Français, - peseta
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : pesetas. 2, fiche 15, Français, - peseta
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- peseta
1, fiche 15, Espagnol, peseta
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- Pta 2, fiche 15, Espagnol, Pta
correct
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Moneda española de curso legal. Se divide en cien céntimos. 3, fiche 15, Espagnol, - peseta
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
El código SWIFT es ESB (de España y pesetas B) y la abreviatura Pta. o Ptas. La abreviatura más común para miles y millones de pesetas es, respectivamente, mp. y MP. 3, fiche 15, Espagnol, - peseta
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
peseta: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 15, Espagnol, - peseta
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Allocation Transfer Program
1, fiche 16, Anglais, Aboriginal%20Allocation%20Transfer%20Program
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Allocation Transfer Program 1, fiche 16, Anglais, Allocation%20Transfer%20Program
correct, Canada
- ATP Program 1, fiche 16, Anglais, ATP%20Program
correct, Canada
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. This program is to provide public funds for the retirement of commercial fishing licenses and vessels so that the commercial fishing opportunities represented by the licences can be transferred to the Aboriginal people as an economically viable opportunity to participate in the existing commercial fishery. 1, fiche 16, Anglais, - Aboriginal%20Allocation%20Transfer%20Program
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Programme de transfert des allocations aux Autochtones
1, fiche 16, Français, Programme%20de%20transfert%20des%20allocations%20aux%20Autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Programme de transfert des allocations 1, fiche 16, Français, Programme%20de%20transfert%20des%20allocations
correct, nom masculin, Canada
- PTA 1, fiche 16, Français, PTA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Ce programme a pour objet d'indemniser les titulaires de permis de pêche commerciale pour le retrait de leur permis et de leur bateau, afin que les possibilités représentées par ces permis et bateaux puissent être exploitées par les groupes autochtones pour leur donner accès à la pêche commerciale de façon viable au plan économique. 1, fiche 16, Français, - Programme%20de%20transfert%20des%20allocations%20aux%20Autochtones
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-09-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- International Tungsten Industry Association
1, fiche 17, Anglais, International%20Tungsten%20Industry%20Association
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Primary Tungsten Association 1, fiche 17, Anglais, Primary%20Tungsten%20Association
ancienne désignation, correct, international
- PTA 2, fiche 17, Anglais, PTA
ancienne désignation, correct, international
- PTA 2, fiche 17, Anglais, PTA
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- International Tungsten Industry Association
1, fiche 17, Français, International%20Tungsten%20Industry%20Association
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Association des producteurs de tungstène 1, fiche 17, Français, Association%20des%20producteurs%20de%20tungst%C3%A8ne
ancienne désignation, correct, international
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1992-01-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Poseur de travures automoteur
1, fiche 18, Anglais, Poseur%20de%20travures%20automoteur
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- PTA 2, fiche 18, Anglais, PTA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Poseur de travures automoteur
1, fiche 18, Français, Poseur%20de%20travures%20automoteur
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
- PTA 2, fiche 18, Français, PTA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Matériel français. 3, fiche 18, Français, - Poseur%20de%20travures%20automoteur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-10-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Tariff Programs and Appraisals
1, fiche 19, Anglais, Tariff%20Programs%20and%20Appraisals
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Tariff Programmes and Appraisals
- Tariff Program and Appraisal
- Tariff Programme and Appraisal
- T.P.A.
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Programmes tarifaires et appréciation
1, fiche 19, Français, Programmes%20tarifaires%20et%20appr%C3%A9ciation
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Traduction établie par le Service de traduction de Douanes et Accise. 2, fiche 19, Français, - Programmes%20tarifaires%20et%20appr%C3%A9ciation
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Programme tarifaire et Appréciation
- PTA
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-03-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Scholarships and Research Grants
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Provincial Training Allowance 1, fiche 20, Anglais, Provincial%20Training%20Allowance
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Allocation provinciale de formation 1, fiche 20, Français, Allocation%20provinciale%20de%20formation
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1984-11-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- transmissive power of the atmosphere 1, fiche 21, Anglais, transmissive%20power%20of%20the%20atmosphere
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
(aviation) 1, fiche 21, Anglais, - transmissive%20power%20of%20the%20atmosphere
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pouvoir transmissif de l'atmosphère 1, fiche 21, Français, pouvoir%20transmissif%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
(BIT) G.S. 27/11/70 1, fiche 21, Français, - pouvoir%20transmissif%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


