TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PUBLIC AUTHORITY [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- public authority
1, fiche 1, Anglais, public%20authority
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
public authority: Unemployment Insurance Regulations, 1978 (with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 1, Anglais, - public%20authority
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pouvoir public
1, fiche 1, Français, pouvoir%20public
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 1, Français, - pouvoir%20public
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pouvoir public : Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991) 2, fiche 1, Français, - pouvoir%20public
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- poder público
1, fiche 1, Espagnol, poder%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- public authority
1, fiche 2, Anglais, public%20authority
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
public authority: Unemployment Insurance Regulations, 1978 (with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 2, Anglais, - public%20authority
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- administration publique
1, fiche 2, Français, administration%20publique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 2, Français, - administration%20publique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
administration publique : Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 2, Français, - administration%20publique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- administración pública
1, fiche 2, Espagnol, administraci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Administrative Law
- Public Administration (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- public authority
1, fiche 3, Anglais, public%20authority
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit administratif
- Administration publique (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- autorité publique
1, fiche 3, Français, autorit%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho administrativo
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- autoridad pública
1, fiche 3, Espagnol, autoridad%20p%C3%BAblica
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-12-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Administrative Law
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- public authority
1, fiche 4, Anglais, public%20authority
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Public authority includes the following: (a) a Government Department or the Teaching Service, (b) a statutory body representing the Crown ... 2, fiche 4, Anglais, - public%20authority
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Droit administratif
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- autorité publique
1, fiche 4, Français, autorit%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'identification des autorités publiques est à la base de la création et du maintien du fichier des autorités publiques. Parfois, il s'agit de groupes clairs (ex. : municipalités, CLSC, etc.). 1, fiche 4, Français, - autorit%C3%A9%20publique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Administración pública (Generalidades)
- Derecho administrativo
- Vocabulario general
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- autoridad pública
1, fiche 4, Espagnol, autoridad%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


