TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PUBLIC HEALTH UNIT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Health Institutions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- public health unit
1, fiche 1, Anglais, public%20health%20unit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An official health agency established by a group of urban and rural municipalities to provide a more efficient community health program, carried out by full-time, specially qualified staff. 1, fiche 1, Anglais, - public%20health%20unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Établissements de santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bureau de santé publique
1, fiche 1, Français, bureau%20de%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bureau de santé 2, fiche 1, Français, bureau%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organisme de santé publique établi par un groupe de municipalités urbaines et rurales pour fournir des services de santé publique plus efficaces par l'entremise d'employés qualifiés à plein temps. 2, fiche 1, Français, - bureau%20de%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-08-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- public health unit
1, fiche 2, Anglais, public%20health%20unit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Facilities operating at the local level, and discharging a wide range of public health functions which may include personal medical services as provided in schools, clinics ... 2, fiche 2, Anglais, - public%20health%20unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité de santé publique
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20de%20sant%C3%A9%20publique
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- service d'hygiène publique 2, fiche 2, Français, service%20d%27hygi%C3%A8ne%20publique
nom masculin
- service de santé 3, fiche 2, Français, service%20de%20sant%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-05-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Health Institutions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Public Health Unit
1, fiche 3, Anglais, Public%20Health%20Unit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 3, Anglais, - Public%20Health%20Unit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Établissements de santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Service de santé publique 1, fiche 3, Français, Service%20de%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 3, Français, - Service%20de%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


