TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PUBLIC OVERSIGHT [1 fiche]

Fiche 1 2010-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Auditing (Accounting)
CONT

Public oversight: To strengthen confidence in capital markets and the credibility of financial statements, federal and provincial regulators and Canada's chartered accountants today announced the creation of a new system to oversee the auditors of public companies in Canada ... the new system includes more rigorous inspection of auditors of public companies, tougher auditor independence rules, and new quality control requirements for firms auditing public companies.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Participation du public ou des pouvoirs publics au contrôle et à l'encadrement des orientations et des activités d'organismes autoréglementés (ordres professionnels, conseils de normalisation, etc.).

CONT

La surveillance publique peut aller de la simple présence de représentants du public au sein des structures de direction de ces organismes jusqu'à une véritable tutelle exercée par l'État.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :