TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
QUESTION PRELIMINAIRE DROIT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- preliminary point of law
1, fiche 1, Anglais, preliminary%20point%20of%20law
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- preliminary question of law 2, fiche 1, Anglais, preliminary%20question%20of%20law
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point de droit préliminaire
1, fiche 1, Français, point%20de%20droit%20pr%C3%A9liminaire
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- question préliminaire de droit 2, fiche 1, Français, question%20pr%C3%A9liminaire%20de%20droit
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cuestión previa
1, fiche 1, Espagnol, cuesti%C3%B3n%20previa
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cuestión legal fundamental que se ha de dilucidar antes de entrar en el fondo de la cuestión. 2, fiche 1, Espagnol, - cuesti%C3%B3n%20previa
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-10-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- preliminary issue of law
1, fiche 2, Anglais, preliminary%20issue%20of%20law
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 2, La vedette principale, Français
- question préliminaire de droit
1, fiche 2, Français, question%20pr%C3%A9liminaire%20de%20droit
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- question préjudicielle de droit 2, fiche 2, Français, question%20pr%C3%A9judicielle%20de%20droit
correct, proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
question préjudicielle : Équivalent de «preliminary issue» proposé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile. 2, fiche 2, Français, - question%20pr%C3%A9liminaire%20de%20droit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


