TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

QUESTION RELATIVE PROTECTION VIE PRIVEE [1 fiche]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2003-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Rights and Freedoms
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Following this discussion, [he] undertook to examine how best to create the focus groups considering the various privacy issues involved, and to report back to the committee within approximately one month.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Droits et libertés
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Suite à cette discussion, [il] décide d'examiner la meilleure manière de créer ces groupes de consultation en tenant compte des diverses questions relatives à la protection de la vie privée qui s'y rattachent, et de faire rapport au Comité dans environ un mois.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :