TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
QUILLE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
- Paddle Sports
- Sailing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- keel
1, fiche 1, Anglais, keel
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A longitudinal timber or series of timbers scarfed together extending from stem to stern along the center of the bottom of a boat, often projecting below the bottom, and constituting the boat's principal timber to which the ribs are attached on each side. 2, fiche 1, Anglais, - keel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[It] prevents a boat from sliding sideways and from tipping over. 3, fiche 1, Anglais, - keel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
- Sports de pagaie
- Voile
Fiche 1, La vedette principale, Français
- quille
1, fiche 1, Français, quille
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce longitudinale de la charpente des navires en bois, avec laquelle viennent s'assembler des pièces transversales complétant l'ossature. 2, fiche 1, Français, - quille
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Elle] empêche le bateau de dériver et de chavirer. 3, fiche 1, Français, - quille
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
- Deportes de remo
- Vela
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- quilla
1, fiche 1, Espagnol, quilla
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pieza longitudinal que constituye la base del casco en la cual se asientan las cuadernas y que es prolongada a proa por la roda y a popa por el codaste. 2, fiche 1, Espagnol, - quilla
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] evita que un bote se mueva de costado y se vuelque. 3, fiche 1, Espagnol, - quilla
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Quilla de aleta, quilla de balance, quilla de deriva. 2, fiche 1, Espagnol, - quilla
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bowling pin
1, fiche 2, Anglais, bowling%20pin
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bowling pin: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - bowling%20pin
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- quille
1, fiche 2, Français, quille
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
quille : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 2, Français, - quille
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-05-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pin
1, fiche 3, Anglais, pin
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bowling pin 2, fiche 3, Anglais, bowling%20pin
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Fiche 3, La vedette principale, Français
- quille
1, fiche 3, Français, quille
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Chacune des pièces de bois cylindriques qu'on pose verticalement sur le sol à une certaine distance pour les abattre au moyen d'une boule lancée à la main. 2, fiche 3, Français, - quille
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Bolos, billar y otros juegos de bolos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bolo
1, fiche 3, Espagnol, bolo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- pino 2, fiche 3, Espagnol, pino
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Trozo de palo labrado, de forma alargada, con base plana para que se tenga derecho. 3, fiche 3, Espagnol, - bolo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-04-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Helicopters (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ventral fin
1, fiche 4, Anglais, ventral%20fin
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A vertical, stabilizing fin on the lower rear portion of an aircraft fuselage. 2, fiche 4, Anglais, - ventral%20fin
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Its purpose is to increase the directional stability of the aircraft by increasing the area behind the vertical axis. 2, fiche 4, Anglais, - ventral%20fin
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ventral fin: term standardized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - ventral%20fin
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
ventral fin: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, fiche 4, Anglais, - ventral%20fin
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dérive ventrale
1, fiche 4, Français, d%C3%A9rive%20ventrale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dérive inférieure 2, fiche 4, Français, d%C3%A9rive%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin, uniformisé
- contredérive 2, fiche 4, Français, contred%C3%A9rive
correct, nom féminin, uniformisé
- quille anti-roulis 2, fiche 4, Français, quille%20anti%2Droulis
correct, nom féminin, uniformisé
- quille de lacet 3, fiche 4, Français, quille%20de%20lacet
correct, nom féminin
- quille 4, fiche 4, Français, quille
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En aéronautique, élément profilé de faible allongement fixé à la partie inférieure du fuselage, en vue d'augmenter la stabilité latérale de l'avion ou de diminuer sa susceptibilité à la vrille. 5, fiche 4, Français, - d%C3%A9rive%20ventrale
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les dérives furent donc agrandies et une quille de lacet fut ajoutée sous l'arrière du fuselage. 6, fiche 4, Français, - d%C3%A9rive%20ventrale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dérive ventrale : terme normalisé par l'ISO. 7, fiche 4, Français, - d%C3%A9rive%20ventrale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
contredérive; dérive inférieure; quille anti-roulis : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 8, fiche 4, Français, - d%C3%A9rive%20ventrale
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- quille antiroulis
- contre-dérive
- contre dérive
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-05-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- keel beam
1, fiche 5, Anglais, keel%20beam
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- keel-beam 2, fiche 5, Anglais, keel%2Dbeam
correct
- central keel member 3, fiche 5, Anglais, central%20keel%20member
correct
- keelson beam 4, fiche 5, Anglais, keelson%20beam
correct
- keel 5, fiche 5, Anglais, keel
correct
- keelson 6, fiche 5, Anglais, keelson
correct
- fuselage keelson structure 7, fiche 5, Anglais, fuselage%20keelson%20structure
- ventral strake 8, fiche 5, Anglais, ventral%20strake
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An internal or external framework along the underside of the hull of a rigid airship, forming an integral part of the structure as a means of distributing the effect of concentrated loads along the hull. 9, fiche 5, Anglais, - keel%20beam
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A lightweight energy-absorbing keel-beam concept was developed and retrofitted in a general aviation type aircraft to improve crashworthiness performance. The energy-absorbing beam consisted of a foam-filled cellular structure with glass fiber and hybrid glass/kevlar cell walls. Design, analysis, fabrication and testing of the keel beams prior to installation and subsequent full-scale crash testing of the aircraft are described. Factors such as material and fabrication constraints, damage tolerance, crush stress/strain response, seat-rail loading, and post crush integrity, which influenced the course of the design process are also presented. 2, fiche 5, Anglais, - keel%20beam
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[The section "Main Frame" of an aircraft] includes frames, bulkheads, formers, longerons, stringers, keel, frames around openings, tec. 10, fiche 5, Anglais, - keel%20beam
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- quille
1, fiche 5, Français, quille
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- poutre de quille 2, fiche 5, Français, poutre%20de%20quille
correct, nom féminin
- poutre principale 3, fiche 5, Français, poutre%20principale
correct, nom féminin
- poutre centrale 4, fiche 5, Français, poutre%20centrale
correct, nom féminin
- poutre ventrale 5, fiche 5, Français, poutre%20ventrale
correct, nom féminin
- poutre longitudinale 6, fiche 5, Français, poutre%20longitudinale
correct, nom féminin
- contre-quille 7, fiche 5, Français, contre%2Dquille
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Élément longitudinal de la structure de certains avions, situé dans la partie inférieure centrale du fuselage et dont le rôle est de raidir la coque. 8, fiche 5, Français, - quille
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[La section «structure courante»] comprend les couples courants, cloisons, cadres, longerons, lisses, poutre principale, encadrement des ouvertures, etc. 9, fiche 5, Français, - quille
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
quille : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 10, fiche 5, Français, - quille
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


