TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
QUILT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quilt
1, fiche 1, Anglais, quilt
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
quilt: an item in the "Art" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - quilt
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- courtepointe
1, fiche 1, Français, courtepointe
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
courtepointe : objet de la classe «Œuvre artistique» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 1, Français, - courtepointe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- quilt
1, fiche 2, Anglais, quilt
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Insulation sealed between two sheets of moisture-resistant paper. 2, fiche 2, Anglais, - quilt
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- matelas
1, fiche 2, Français, matelas
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'isolant est constitué d'un matelas de laine minérale bakélisée, fixée sur un support au kraft asphalté. 1, fiche 2, Français, - matelas
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Bedding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- quilt
1, fiche 3, Anglais, quilt
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
quilt: a bed covering made of padding enclosed between layers of cloth etc., and kept in place by cross lines of stitching. 2, fiche 3, Anglais, - quilt
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Literie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- courtepointe
1, fiche 3, Français, courtepointe
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- couverture matelassée 2, fiche 3, Français, couverture%20matelass%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Couverture de lit, ouatée et piquée. 3, fiche 3, Français, - courtepointe
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La courtepointe diffère du couvre-pied; ce dernier, qui est de fabrication identique, ne recouvre, lui, qu'une partie du lit. 3, fiche 3, Français, - courtepointe
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La courtepointe est piquée par matelassage, une technique qui consiste à intercaler une épaisseur de laine, ou de tout autre matériau, entre deux autres tissus et à les fixer ensemble par des piqûres qui forment un dessin décoratif le plus souvent en relief. 3, fiche 3, Français, - courtepointe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- quilt
1, fiche 4, Anglais, quilt
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To fasten together (two pieces or thicknesses of woven material) by stitches or lines of stitching, so as to hold in position a layer of some soft substance placed between them. Also, to sew (several thicknesses) together, usually by stitches arranged in some regular or decorative pattern. 2, fiche 4, Anglais, - quilt
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Uses: quilts, pillows, jackets and linings of coats. 3, fiche 4, Anglais, - quilt
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- matelasser
1, fiche 4, Français, matelasser
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- piquer 2, fiche 4, Français, piquer
correct, voir observation, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Rendre matelassé (un tissu). 3, fiche 4, Français, - matelasser
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Procéder au matelassage. 4, fiche 4, Français, - matelasser
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
matelassage : Technique qui consiste à intercaler une épaisseur de laine, ou de tout autre matériau, entre deux autres tissus et à les fixer ensemble par des piqûres qui forment un dessin décoratif le plus souvent en relief. 4, fiche 4, Français, - matelasser
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Au Canada français, on dit «piquer à la courtepointe» pour désigner l'action du travail à la main. 2, fiche 4, Français, - matelasser
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y puntos de costura
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- acolchar 1, fiche 4, Espagnol, acolchar
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Coser o tisar labores o tejidos acolchados. 1, fiche 4, Espagnol, - acolchar
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-03-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- quilt
1, fiche 5, Anglais, quilt
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Two thicknesses of material with wool, cotton, or down batting in between for warmth. 2, fiche 5, Anglais, - quilt
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Used for bed coverings, jackets, and lining of coats. 2, fiche 5, Anglais, - quilt
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
It is the lining and not the bed covering itself, also called "quilt". 3, fiche 5, Anglais, - quilt
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- capitonnage
1, fiche 5, Français, capitonnage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Laine, coton ou duvet entre deux épaisseurs de matériel, pour plus de chaleur. 1, fiche 5, Français, - capitonnage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Utilisé pour édredons piqués, gilets et doublures de manteaux. 1, fiche 5, Français, - capitonnage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-03-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- quilt
1, fiche 6, Anglais, quilt
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To fill, pad, or line with material like that used in quilts. 1, fiche 6, Anglais, - quilt
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 6, La vedette principale, Français
- matelasser
1, fiche 6, Français, matelasser
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Doubler de tissu matelassé. 1, fiche 6, Français, - matelasser
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
matelassé : Se dit d'un tissu ouaté maintenu par des piqûres formant un dessin en relief. 1, fiche 6, Français, - matelasser
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


