TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

QUIRURGICO [2 fiches]

Fiche 1 2010-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts
DEF

Relatif aux opérations militaires dont les bombardements sont dirigés vers des objectifs de façon très précise.

CONT

Faut-il montrer la guerre et son cortège d'horreurs de moins en moins "chirurgicales" à mesure que se développera une éventuelle offensive terrestre?

OBS

Le mot "chirurgical" a un nouveau sens. Une extension sémantique s'est produites dernièrement : il ne concerne plus seulement les opérations faites sur le corps humain mais sur les opérations militaires qui demandent beaucoup de précision.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Neología y préstamos
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
DEF

Relatif à la chirurgie.

CONT

Opération, intervention chirurgicale. Instruments chirurgicaux.

OBS

Surgical : Voici un bon exemple de l'imprécision des qualificatifs anglais. «Surgical tuberculosis» signifie : tuberculose qui nécessite l'intervention chirurgicale. (Débats, 25 mars 1925). Il serait ridicule de vouloir rendre cet adjectif par l'équivalent français. Notre langue veut plus de clarté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cirugía
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :