TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
R&D INTERRUPTION ASSURANCE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-07-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- R&D interruption insurance
1, fiche 1, Anglais, R%26D%20interruption%20insurance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- research and development interruption insurance 2, fiche 1, Anglais, research%20and%20development%20interruption%20insurance
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Protection which may become available one day for a company owner against loss of profits resulting after a company takeover, should vital staff members quit and join the competition, taking their innovative ideas and patents with them. 2, fiche 1, Anglais, - R%26D%20interruption%20insurance
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If I can buy business interruption insurance, why not R&D interruption insurance? 1, fiche 1, Anglais, - R%26D%20interruption%20insurance
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- R&D interruption assurance
- research and development interruption assurance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- assurance des pertes de recherche et développement
1, fiche 1, Français, assurance%20des%20pertes%20de%20recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- assurance des pertes de R. et D. 1, fiche 1, Français, assurance%20des%20pertes%20de%20R%2E%20et%20D%2E
proposition, nom féminin
- assurance des pertes de R et D 1, fiche 1, Français, assurance%20des%20pertes%20de%20R%20et%20D
proposition, nom féminin
- assurance contre des pertes de recherche et développement 1, fiche 1, Français, assurance%20contre%20des%20pertes%20de%20recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
proposition, nom féminin
- assurance contre les pertes de recherche et développement 1, fiche 1, Français, assurance%20contre%20les%20pertes%20de%20recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
proposition, nom féminin
- assurance contre des pertes de R. et D. 1, fiche 1, Français, assurance%20contre%20des%20pertes%20de%20R%2E%20et%20D%2E
proposition, nom féminin
- assurance contre des pertes de R et D 1, fiche 1, Français, assurance%20contre%20des%20pertes%20de%20R%20et%20D
proposition, nom féminin
- assurance contre les pertes de R. et D. 1, fiche 1, Français, assurance%20contre%20les%20pertes%20de%20R%2E%20et%20D%2E
proposition, nom féminin
- assurance contre les pertes de R et D 1, fiche 1, Français, assurance%20contre%20les%20pertes%20de%20R%20et%20D
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Propositions faites par analogie avec les équivalents suivants : «business interruption insurance»; «loss of profits insurance» = assurance des pertes d'exploitation; assurance contre les pertes d'exploitation. 1, fiche 1, Français, - assurance%20des%20pertes%20de%20recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


