TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
R&D [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Workplace Organization Research
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- research and development
1, fiche 1, Anglais, research%20and%20development
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- R&D 2, fiche 1, Anglais, R%26D
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
research and development; R&D: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - research%20and%20development
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherche et développement (Org. du travail)
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recherche et développement
1, fiche 1, Français, recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- R & D 2, fiche 1, Français, R%20%26%20D
correct, nom féminin, uniformisé
- R&D 3, fiche 1, Français, R%26D
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
recherche et développement; R & D : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
recherche et développement; R&D : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Investigación de la organización en el lugar de trabajo
- Administración militar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- investigación y desarrollo
1, fiche 1, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20y%20desarrollo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- I+D 2, fiche 1, Espagnol, I%2BD
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- repair and disposal
1, fiche 2, Anglais, repair%20and%20disposal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- R&D 2, fiche 2, Anglais, R%26D
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réparation et élimination
1, fiche 2, Français, r%C3%A9paration%20et%20%C3%A9limination
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- R et E 2, fiche 2, Français, R%20et%20E
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-10-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Workplace Organization Research
- Scientific Research
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- research and development
1, fiche 3, Anglais, research%20and%20development
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- R & D 2, fiche 3, Anglais, R%20%26%20D
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Research/Development 3, fiche 3, Anglais, Research%2FDevelopment
correct
- R/D 3, fiche 3, Anglais, R%2FD
correct
- R/D 3, fiche 3, Anglais, R%2FD
- RD 4, fiche 3, Anglais, RD
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Set of activities directed towards improving and innovating the products and processes of a company from the technological point of view and not from the commercial point of view. It tends to be applied research more than basic research. 5, fiche 3, Anglais, - research%20and%20development
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The term "research and development" (R & D) is used to encompass all three - basic research, applied research, and development. 6, fiche 3, Anglais, - research%20and%20development
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
In modern industrial research and development programs, basic research ... is ... not entirely pure; ... Applied research carries the findings of basic research to a point at which they can be exploited to meet a specific need. Development includes the steps necessary to bring a new or modified product or process into production. 7, fiche 3, Anglais, - research%20and%20development
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
research and development; R & D: term and abbreviation standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 8, fiche 3, Anglais, - research%20and%20development
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recherche et développement (Org. du travail)
- Recherche scientifique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- recherche et développement
1, fiche 3, Français, recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- R. et D. 2, fiche 3, Français, R%2E%20et%20D%2E
correct, normalisé
- R et D 3, fiche 3, Français, R%20et%20D
- R&D 3, fiche 3, Français, R%26D
à éviter, voir observation
Fiche 3, Les synonymes, Français
- recherche-développement 4, fiche 3, Français, recherche%2Dd%C3%A9veloppement
correct
- R.-D. 5, fiche 3, Français, R%2E%2DD%2E
correct
- RD 3, fiche 3, Français, RD
- R-D 3, fiche 3, Français, R%2DD
- R.-D. 5, fiche 3, Français, R%2E%2DD%2E
- recherche scientifique et technique 6, fiche 3, Français, recherche%20scientifique%20et%20technique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités qui visent à améliorer les produits et les processus d'une entreprise du point de vue technologique et non commercial. Il s'agit d'une recherche appliquée plus que fondamentale. 7, fiche 3, Français, - recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
recherche-développement. [...] On distingue aujourd'hui couramment trois phases dans la recherche systématique: 1. La «recherche fondamentale« [...] [qui] n'est pas orientée par les applications possibles. 2. La «recherche appliquée» vise, au contraire, l'application pratique [...] 3. Le «développement» comprend tous les travaux de mise au point nécessaires avant l'introduction dans la fabrication industrielle des nouveaux produits ou procédés [...] 4, fiche 3, Français, - recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
recherche et développement; R. et D. : terme et abréviation normalisés par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 8, fiche 3, Français, - recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La perluète dans R&D est employée dans les raisons sociales en anglais. 3, fiche 3, Français, - recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Investigación de la organización en el lugar de trabajo
- Investigación científica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- investigación y desarrollo
1, fiche 3, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20y%20desarrollo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- I+D 2, fiche 3, Espagnol, I%2BD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de actividades dirigidas a mejorar e innovar los productos y procesos de una empresa desde el punto de vista tecnológico, y no desde el comercial. Es más investigación aplicada que básica. 2, fiche 3, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20y%20desarrollo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
investigación y desarrollo; ID: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 3, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20y%20desarrollo
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-01-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reception and dispatch 1, fiche 4, Anglais, reception%20and%20dispatch
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- arrivées et départs
1, fiche 4, Français, arriv%C3%A9es%20et%20d%C3%A9parts
nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
PFC 121(5). 1, fiche 4, Français, - arriv%C3%A9es%20et%20d%C3%A9parts
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


