TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
R UNIT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- decision unit
1, fiche 1, Anglais, decision%20unit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- response unit 2, fiche 1, Anglais, response%20unit
correct
- R unit 2, fiche 1, Anglais, R%20unit
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The one-layer perceptron. Such machines consist of what is generally called a retina; a set of predicates; and one or more decision units, with modifiable connections to the predicates. 1, fiche 1, Anglais, - decision%20unit
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
There are inhibitory feedback connections from the response layer to the association layer, and inhibitory connections between R units. 2, fiche 1, Anglais, - decision%20unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nœud-réponse
1, fiche 1, Français, n%26oelig%3Bud%2Dr%C3%A9ponse
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cellule de décision 2, fiche 1, Français, cellule%20de%20d%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un perceptron comprend une couche de cellules de décision. Ces cellules fonctionnent comme les cellules d'association. Elles reçoivent leurs entrées des cellules d'association ou d'autres cellules de décision. Elles représentent la sortie du perceptron. Le sens des connexions entre les cellules d'association et les cellules de décision est bi-directionnel, ce qui permet un feed-back de la sortie sur le réseau. 3, fiche 1, Français, - n%26oelig%3Bud%2Dr%C3%A9ponse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-09-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Health Institutions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Assessment and Rehabilitation Unit 1, fiche 2, Anglais, Assessment%20and%20Rehabilitation%20Unit
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- A & R Unit 1, fiche 2, Anglais, A%20%26%20R%20Unit
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Établissements de santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Unité d'évaluation et de réadaptation
1, fiche 2, Français, Unit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20et%20de%20r%C3%A9adaptation
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Service d'évaluation et de réadaptation 1, fiche 2, Français, Service%20d%27%C3%A9valuation%20et%20de%20r%C3%A9adaptation
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Service d'évaluation et de réadaptation : Source(s) : Lexique d'ACC [Anciens Combattants Canada]. 1, fiche 2, Français, - Unit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20et%20de%20r%C3%A9adaptation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


