TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

RAAS [5 fiches]

Fiche 1 2015-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
  • Air Traffic Control
DEF

The provision, by the hub flight service station to a remote flight service station, of information and advice to pilots for the safe arrival and departure of aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Prestation par la station d'information de vol centrale, au moyen d'une station d'information de vol télécommandée, de renseignements et d'avis aux pilotes pour assurer la sécurité des arrivées et des départs des aéronefs.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
  • Air Traffic Control
DEF

The provision, by FSSs [flight service stations] via remote communications outlets (RCO), of information pertinent to the arrival and departure phases of flight and for transit through a mandatory frequency (MF) area.

OBS

remote aerodrome advisory service; RAAS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Prestation, par une FSS [station d'information de vol], par l’intermédiaire d’installations radio télécommandées (RCO), de renseignements pertinents aux phases d’arrivée et de départ et à la traversée d’une zone d’utilisation de fréquence obligatoire (MF).

OBS

service consultatif télécommandé d'aérodrome; RAAS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

Regional Area Augmentation System - RAAS. Normally, RAAS configurations are based on a fast communication network between the reference stations and the master control station. The master station communicates the corrections to the users. As the Eurofix user will generally receive two or more Loran-C stations such a communication network is now entirely superfluous. It is the Eurofix user who computes the RAAS correction data for the GPS receiver.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
  • Coopération et développement économiques
OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Contrôle de gestion

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :