TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RADIO EQUIPMENT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Radiotelephony
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- radio equipment 1, fiche 1, Anglais, radio%20equipment
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Radiotéléphonie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipement radiotéléphonique
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipement%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonique
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- équipement radio 2, fiche 1, Français, %C3%A9quipement%20radio
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- radio equipment
1, fiche 2, Anglais, radio%20equipment
uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
failure of radio equipment. 2, fiche 2, Anglais, - radio%20equipment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
radio equipment: term officially approved by CP Rail. 3, fiche 2, Anglais, - radio%20equipment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- radio
1, fiche 2, Français, radio
nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- matériel radio 2, fiche 2, Français, mat%C3%A9riel%20radio
nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
panne de la radio. 3, fiche 2, Français, - radio
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
radio, matériel radio : termes uniformisés par CP Rail. 4, fiche 2, Français, - radio
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- radio equipment 1, fiche 3, Anglais, radio%20equipment
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- appareillage de radio 1, fiche 3, Français, appareillage%20de%20radio
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- équipement de radio 1, fiche 3, Français, %C3%A9quipement%20de%20radio
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aussi de ch. de king) (the linguist) March/58 1, fiche 3, Français, - appareillage%20de%20radio
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radioelectricity
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- radio equipment 1, fiche 4, Anglais, radio%20equipment
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radioélectricité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- matériel radio 1, fiche 4, Français, mat%C3%A9riel%20radio
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :